Strange Word this pegar. Can anyone explain about it? Is there any other Word you can use in this sentence?
"Pegar" has as many different uses as the word "get" in English, so it can be confusing. In this sentence, another possible meaning is "trazer" (bring), but I don't know if duolingo would accept this translation.
Buscar is also a good alternative =)
For a moment, I thought "pagará" Lol. XD
"Pegar" is used almost the same way as "cojer" in Spanish. That's the easy part for me.
Willhe passively be given lunch, or will he actively bring or pick up the lunch?
"O almoço" is "THE lunch"... or not? In the other cases we were wrong without the article. Some native English speaker can tell me if it's because you don't use it with this word. Thanks!
Ok, "boyfriend", but I think "sweetheart" is maybe also good?
Inclusive Duolingo! Sexy deep voice saying "my boyfriend"!