1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Ich werde nicht aufgeben."

"Ich werde nicht aufgeben."

Traducción:Yo no me rendiré.

February 20, 2015

13 comentarios

Ordenado por comentario principal

https://www.duolingo.com/profile/sophiemoll86

"yo no renunciaré" me la puso mal y lo pone como uno de los significados del verbo...

October 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Carlozo

en realidad es lo mismo pero aquí no lo acptan como bien, dependiendo del contexto

August 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sumirasol

Se puede aceptar No claudicaré?

September 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Johannes_Amadeus

En realidad hay muchos sinónimos, con no me rendiré es suficiente, para que complicarse.

October 16, 2016

https://www.duolingo.com/profile/sumirasol

Que es eso de las vidas? Los corazones? A mi no me salen mas esos

September 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/roman192

Eso era antes, ya lo quitaron xD

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/acastilloflores

Give up

December 2, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Eqsc1

aufgeben es renunciar y me lo pone malo

September 13, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MiltonCely

Yo no renunciaré

June 25, 2017

https://www.duolingo.com/profile/miguelitousa

No renunciaré. :(

March 25, 2018

https://www.duolingo.com/profile/miguelitousa

No me rendiré. Es totalmente correcta. Corrijan este error. Gracias

April 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/DXabier

¿Puede usarse abgeben?

April 11, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AQUESPERAS

¿Dónde está "mich" para decir en la oración "me" rendiré ?

August 16, 2019
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.