A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"Ez nem érint engem."

Fordítás:This does not affect me.

0
3 éve

7 hozzászólás


https://www.duolingo.com/Norbi1987

A touch miért nem jó? Nem részletezi, hogy nem fizikai érintkezés.

1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Abenhakan
Abenhakan
Mod
  • 25
  • 14
  • 14
  • 13

Hm, határeset, de lehet, hogy igazad van...

2
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/Farkas_Zoltaan

A "this is not affect me" miért nem jó? Csak "this does not..."-ot fogadja el, pedig tippnek csak az előzőt adja.

0
Válasz1 éve

https://www.duolingo.com/Peter861064
Peter861064
  • 24
  • 19
  • 13
  • 11

It is not my business. Az nem ezt jelenti ezt is?

0
Válasz8 hónapja

https://www.duolingo.com/MilbacherJ

Valaki el tudná magyarázni, hogy mi a különbség a "this is not" és a "this does not" között a példamondatban? Mert az előbbit nem fogadja el.

0
Válasz5 hónapja

https://www.duolingo.com/BataiDra

Nekem sem fogadta el a " this is not" kifejezest. Válaszolna valaki,hogy miért?

0
Válasz2 hónapja

https://www.duolingo.com/eminens2

Szerintem: ha van a mondatban ige (mint itt az "érint"), akkor segédigével (do not, illetve does not) tagadunk. 2018.07.17.

0
Válasz4 hete