1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Les hommes boivent de l'eau."

"Les hommes boivent de l'eau."

Traduction :Gli uomini bevono acqua.

February 20, 2015

33 messages


https://www.duolingo.com/profile/SophieGourmande

Pourquoi ici ne mettons pas de l' devant acqua?


https://www.duolingo.com/profile/MohamedIDR876247

J'arrive pas a suivre cette règle!!! Gli uomini bevono acqua Le ragazze bevono l'acqua


https://www.duolingo.com/profile/bernardgil5

Gli uomini bevono acqua = les hommes boivent de l'eau. Gli uomini bevono l'acqua = les hommes boivent l'eau.


https://www.duolingo.com/profile/NicoHano

Beve l'acqua = il boit l'eau Beve acqua = il boit de l'eau


https://www.duolingo.com/profile/Jeanne-Gwenaelle

A mon avis : car l'eau est indéterminée quand on dit de l'eau...ça peut être n'importe laquelle...bon j'ai fait la même erreur :)


https://www.duolingo.com/profile/Aziza283224

Oui j ai la même question,


https://www.duolingo.com/profile/Dagan33

Dire dell'acqua ça ne marche pas ?


https://www.duolingo.com/profile/Giacomo614413

oui (les hommes boivent de l'eau) en italien littéralement est (gli uomini bevono dell'acqua) c'est comme ça que j'ai répondu car est la traduction la plus correcte.même si (gli uomini bevono acqua ou l'acqua) va bien aussi


https://www.duolingo.com/profile/Emily378620

Gli va bien devant les noms au pluriel si ils commencent par une voyelle?


https://www.duolingo.com/profile/yoAUNp

C'est penible cette histoire d acqua.... un coup oui un coup non faudrait trancher la question une fois pour toute ....surtout que ça ne semble pas correspondre à une règle précise. ...


https://www.duolingo.com/profile/Bettini9

Bizarerie de DL :quand c'est les filles il faut le L' et quand c' est les hommes il ne faut pas de L' ???


https://www.duolingo.com/profile/EnshuAtsukau

Exactement ! C'est à n'y rien comprendre !


https://www.duolingo.com/profile/franlab1

un peu incohérent parfois c'est l'acqua, parfois c'est acqua........


https://www.duolingo.com/profile/facultatif715829

buvez de l'eau = "bevete dell'acqua" ou "bevete acqua" buvez l'eau = "bevete l'acqua"


https://www.duolingo.com/profile/Cyril1sri

L'acqua et dell'acqua sont correct. Pourquoi les compter fausse. Surtout que voi bevete l'acqua est compter exact !


https://www.duolingo.com/profile/Arlequin360

Pourquoi pas "l'acqua" ?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Cela voudrait dire "l'eau", pas "de l'eau".


https://www.duolingo.com/profile/artfreefitz

je suis d'accord avec Jeanne : on pa


https://www.duolingo.com/profile/Josine446769

Je ne comprends pas , une fois de l'eau c'est acqua et la phrase suivante, le sujet est au pluriel et vous traduisez de l'eau par de l'acqua, pourquoi ?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

L'article partitif peut être omis en italien. Donc, pour traduire "de l'eau", on peut dire "dell'acqua" ou "acqua" sans article.


https://www.duolingo.com/profile/leoul1

Donc pourquoi duo naccepte pas les deux?


https://www.duolingo.com/profile/leoul1

Mouais c est quand-même dommage de faire comme si l'erreur a éviter dans la phrase c'est« l' » ou« dell'»


https://www.duolingo.com/profile/aliceVau

Le "Gli" est indispensable ?


https://www.duolingo.com/profile/Danielle849996

Mais pourquoi ! J'ai trouvé ,on dit l'eau e j'ecris l'acqua , pourquoi c'est une faute alors


https://www.duolingo.com/profile/CARLOTTA469105

C exactement ce que j'ai écris


https://www.duolingo.com/profile/katia786081

Poir on utilise " gli " au lieu de "le" pour les hommes


https://www.duolingo.com/profile/Kris-teen

"le" est l'article défini féminin pluriel. L'article défini masculin pluriel peut être "i" ou "gli". Avec "uomini", on utilise "gli". Je crois que c'est parce que "uomini" commence par une voyelle...


https://www.duolingo.com/profile/co2342

I ou Gli je ne sais jamais lequel mettre!! c est pas clair du tout!


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

Au masculin :

  • Devant une consonne (sauf x, z, gn, ps, ou s+consonne) : il au singulier et i au pluriel
  • Sinon, lo au singulier (ou l' devant voyelle) et gli au pluriel

Au féminin : la au singulier (ou l' devant voyelle) et le au pluriel


https://www.duolingo.com/profile/co2342

Merci Louis ça m'aide beaucoup.


https://www.duolingo.com/profile/Jean-Paul239816

Quand dit-on acqua ou l'acqua ?


https://www.duolingo.com/profile/LouisSepdekdu

"Acqua" ou "dell' acqua", c'est "de l'eau".

"L'acqua", c'est "l'eau".


https://www.duolingo.com/profile/Laziale06

Depuis le debut ils mettent un l' devant acqua a chaque fous et la non... c est n importe quoi

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.