Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"Lei mi ha spiegato la sua cultura."

Traduzione:She explained her culture to me.

5 anni fa

16 commenti


https://www.duolingo.com/Daniparisse

I verbi di seguito vogliono solo la forma: "to me", explain, confess, admit, announce, declare, demonstrate, describe, entrust, introduce, mention, propose, prove, repeat, report, say, suggest.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/acejazz

"she explained me her culture" E' sbagliato?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

In questa frase, "me" sarabbe un complemento di termine, ma un tale complemento non va bene con "explain."

5 anni fa

https://www.duolingo.com/anapeslari

Ho risposto uguale ...e sbagliato secondo duolingo.....

4 anni fa

https://www.duolingo.com/CapFracassa

Scusate, ma perchè "she explained me her culture" è sbagliato?... A me suona bene :-)

4 anni fa

https://www.duolingo.com/DocCod
DocCod
  • 25
  • 1674

Che vuol dire "a me suona bene"?

O va bene grammaticalmente o non va bene!

Sopra Daniparisse e Viaggiatore hanno già delucidato egregiamente i motivi della traduzione di DL.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/orazioascoli

C'è una regola del c.d. "doppio oggetto". E secondo questa regola alcuni verbi (quelli che qualcuno ha ben elencato sopra) DEBBONO essere accompagnati da "to me" .

3 anni fa

https://www.duolingo.com/smario99

Anch'io quoto pienamente

4 anni fa

https://www.duolingo.com/rukva

anche io non riesco a capire

4 anni fa

https://www.duolingo.com/Lix75

Ha preso come corretta: "she explained HIS culture to me"

4 anni fa

https://www.duolingo.com/valter746201

Proprio perchè c è"her"che specifica esattamente che si tratta della cultura di "she".... Almeno credo....confermatemi...

2 anni fa

https://www.duolingo.com/fumonero

Chi sa spiegarmi perchè è corretto "She explained his culture to me" ?? Forse perchè "Lei mi ha spiegato la "sua"(di lui) cultura"..? Cioè lei mi ha spiegato la cultura di un'altra persona? Allora qual'era la domanda? Grazie.

4 anni fa

https://www.duolingo.com/MarioMame123

"Lei mi ha spiegato la sua cultura" perchè "her" e non "his"? lei potrebbe spiegarmi la cultura di una terza persona maschile "lei mi ha spiegato la cultura di lui"

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

E "her own culture" sarebbe "la sua propria cultura"?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/cavana

Ciao ... La frase-esercizio presenta il caso, già incontrato in altra espressione, in cui l'aggettivo "sua" lascia il dubbio, come Mario sottolinea. Soltanto la forma: "propria cultura" definisce il contesto. " She explained her own culture to me" sarebbe, anche in inglese, inequivocabile?

5 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

Si', inequivocabile, ma "She explained her culture to me" basterebbe di solito.

5 anni fa