"Dříve v televizi"

Překlad:Previously on television

February 20, 2015

11 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/JendaX

Pls, proc tam neni zadny clen "on the television" nebo "on a television"?


https://www.duolingo.com/profile/ZdendaS

Before on TV nelze?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Nelze. Before se musi pouzit s urcenim toho pred cim. Napr. The day before yesterday = Predevcirem. Before the war. Pred valkou.

Ale treba Pred hodinou, tydnem, mesicem bude An hour, a week, a month AGO.

Mimochodem "Previously on TV' je v podstave vyznamove to, co v ceske televizi je "V minulem dilu jste videli"


https://www.duolingo.com/profile/jgstcd

Tak plosne se to neda rict. "Before" muze v urcitych situacich fungovat jako prislovce a ne jako predlozka. Napr "I've never heard that before". Tady to ale opravdu nejde.


https://www.duolingo.com/profile/Climbing_Queen

Earlier and previously should be both accepted here as the sentence is out of context.


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Ano, to by určitě šlo taky. Jen připomenu, že chybějící překlady, kde si jsi jistý stačí hlásit přes "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296 Narozdíl od francouzštiny jsou tady tvůrci aktivní a tvá hlášení budou vyslyšena. Sice ne do zítra, ale postupně budou.


https://www.duolingo.com/profile/zsery1

Jak by se tedy řeklo dříve na televizi, když v televizi je on? Díky


https://www.duolingo.com/profile/fleur.grangerova

Proč nejde Previously on TV? Mě to nevzalo...


https://www.duolingo.com/profile/LukasBlech

"Previously on Lost" už budu pamatovat napořád. :))

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.