Duolingo è lo strumento più diffuso al mondo per l'apprendimento delle lingue. E ancora meglio, è gratis al 100%!

"I bambini nascono ogni giorno."

Traduzione:Children are born each day.

0
4 anni fa

27 commenti


https://www.duolingo.com/marco.munari
marco.munari
  • 21
  • 9
  • 3
  • 1112

"nascono" è presente, perché si deve tradurre con "are born" (che mi fa pensare a "sono nati")?

23
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/MassimoControllo

Perché "nascere" si traduce con "be born"... quindi "io nasco" = "I am born"

28
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/raimondo67

Perche: "The children born every day" è sbagliato?

5
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/franca.gas

Nascono è presente!!! Perché are born?

1
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/fioref73

Credo sia giusto anche "children born each day".. i born, io nasco..

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/rosa.cecil1

Nascono è tempo presente

0
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/specialone32

e nascere ogni giorno (impersonale), come si dovrebbe tradurre? "being born every day"?

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/mictaje

Non concordo: each e evey sononentrambi corretti nella pwrifeasi richiesta

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/alfiomatt

Il problema è generato dal modo in cui si pone la domanda. Se cita "nascono" cita un verbo presente.

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/SimonaF71

Molte frasi sono poste al presente, ma quando le traducono il diplomi da l'errore traducendole al passato e non comprendo il motivo, anzi mi confonde nella comprensione grammaticale. Come nella frase "i bambini nascono ogni giorno " . Questo è presente non passato.

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/LuisSaenz6

Ma se "nascono" è "are born", "sono nati" com'è?? Non si può usare il verbo "birth"?

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/marcello679173

perchè è sbagliato dire "was born"

0
Rispondi2 anni fa

https://www.duolingo.com/piazza.mer

I born = io nasco e I am born = io sono nato. Nel primo caso born è un verbo, nel secondo è un aggettivo

0
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/Stefano207685

Children born each day...perché me lo dà sbagliato?

0
Rispondi1 anno fa

https://www.duolingo.com/DarwinTrip

Il fatto che i bambini nascano ogni giorno è una regola generale e ci vuole il presente, come per "The sun rises and sets every day", in cui non viene aggiunto l'ausiliare "is" prima dei verbi specifici. Detto ciò, scrivere "every day" piuttosto che "each day" o ancora "everydays" non vedo che differenza faccia (malgrado l'ultima opzione sia un po' forzata, ma pur sempre corretta).

0
Rispondi8 mesi fa

https://www.duolingo.com/maurizio1000iu

Born in inglese significa partorire, che è una forma passiva. To be born significa essere partorito. Dove sei nato? Where was you born? (Dove sei stato partorito). I bambini nascono Children are born (i bambini sono stati partoriti).

0
Rispondi6 mesi fa

https://www.duolingo.com/maurizio1000iu

SCUSATE ho scritto male e correggo: Born in inglese significa partorire, che è una forma passiva. To be born significa essere partorito. Dove sei nato? Where was you born? (Dove sei stato partorito). I bambini nascono Children are born (i bambini SONO partoriti).

0
Rispondi6 mesi fa

https://www.duolingo.com/mictaje

Ho gia notato in 10 minuti diversi errori nelle traduzioni e nell uso dei sostantivi. C e ancora molto da lavorare su questa applicazione

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/g.armellino

I bambini nascono ogni giorno è una dato di fatto e pertanto va tradotto con il simple present

-1
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/Anna1404

I bambini non è = a THE children?

-2
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/Viaggiatore

Se non si vuole indicare bambini specifici (e di solito non si vuole), si dice solo "Children are born every day."

3
Rispondi4 anni fa

https://www.duolingo.com/sacchiluisa

Ma a volte duol. ti segnala errore!!!

0
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/sacchiluisa

La traduzione di are born è : SONO NATI. Nascono ogni giorno (azione che continua a svolgersi) si dovrebbe tradurre: ARE BORNING !

-2
Rispondi3 anni fa

https://www.duolingo.com/mictaje

Piu corretto keep borning every day oppure each day.

-1
Rispondi3 anni fa