O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Esto es entre nosotros y ellos."

Tradução:Isto é entre nós e eles.

3 anos atrás

5 Comentários


https://www.duolingo.com/ltrovao

no lugar de isto não poderia ser isso?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/SoniaFrei

As diferenças são sutis demais. Nessa lição, o isso pode ser usado tranquilamente. As palavras isso e isto são pronomes demonstrativos, ou seja, situam alguma coisa no tempo, no espaço e no discurso. Isto significa este objeto, esta coisa, PLURAL: estes objetos, estas coisas. Isso significa esse objeto, essa coisa, PLURAL: esses objetos, essas coisas. Isto e isso são palavras parecidas, mas utilizadas em situações diferentes. O que distingue estes dois conceitos é uma questão referencial (tempo e espaço).

Isto tem sua origem no latim istud e é usado quando o que está a ser demonstrado está perto da pessoa que fala, bem como no tempo presente em relação à pessoa que fala. Usa-se ainda para referir o que vai ser mencionado no discurso, sendo utilizado assim de modo catafórico, ou seja, fazendo referência a uma informação que ainda não foi mencionada no texto.

Isso tem sua origem no latim ipsum e é usado quando o que está a ser demonstrado está longe da pessoa que fala e perto da pessoa a quem se fala ou no tempo passado em relação à pessoa que fala. Usa-se ainda para referir o que foi mencionado no discurso, sendo utilizado assim de modo anafórico, ou seja, fazendo referência a uma informação previamente mencionada no texto.

Como podem ver, a explicação é mais complicada do que o uso que fazemos destas expressões, diariamente, em nossa língua.

Concluo, achando que o DUO não precisa dizer que nós, falantes de português, erramos na resposta, rsrsrsrsr.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Je.Suis.Napoleon
Je.Suis.Napoleon
  • 25
  • 23
  • 22
  • 16
  • 9
  • 2
  • 2

Eu também acho que deveriam aceitar quase sempre os 2. Já passei muita raiva aqui ao utilizar "isto", mas éramos obrigados a colocar "isso", ou "esse". Mas com o tempo, os admins vão adicionando mais frases. Vamos reportando que eles poderão corrigir.

2 anos atrás

https://www.duolingo.com/taisribeiroav

"Isto" e "isso" têm significados levemente diferentes, no Português. No Espanhol devem ter também.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Hillolv

Tambem gostaria de saber..

3 anos atrás