"Tu mangi il ghiaccio."

Traduction :Tu manges la glace.

il y a 3 ans

4 commentaires


https://www.duolingo.com/Giudecca79

Gelato c'est la crème glacée, etc.. Ghiaccio serait plutôt la glace comme des glaçons

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/EdMab000

Merci :)

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/EdMab000

Pour dire "glace" on peut dire "gelato" ET/OU "ghiaccio" ?

il y a 3 ans

https://www.duolingo.com/Jeremiah0033

Au dictionnaire Garzanti (papier), gelata= gelée=>una strada gelata: une rue gelée ou verglacée. Gelato di paura= glacé de peur. Cono gelato=cornet de glace. Gelato misto=glace panachée. Ghiàccio=glace et autres expressions se rapportant à la glace(eau gelée). Bianco ghiàccio,rompere il ghiàccio = blanc bleuté,rompre la glace. Donc pas à déguster ... :-) J'espère vous avoir aidé.

il y a 2 ans
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.