1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Who is the person in the pin…

"Who is the person in the pink dress?"

Překlad:Kdo je ta osoba v těch růžových šatech?

February 21, 2015

6 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/andynap

Není překlad "Kdo je ta osoba v růžovém?" také správně?


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

To by bylo "Who is the person in pink." Tady ti vypadly zcela ty "šaty." Navzdory tomu co tvrdí slovník, "dress" jsou opravdu v první řadě hlavně "dámské šaty" a slovníková nápověda jako "oděv" tu není zrovna nejšťastnější.


https://www.duolingo.com/profile/Ondra31

A nemuze byt preklad ,,Kdo je ta osoba v ruzovem dresu"?


https://www.duolingo.com/profile/ChovMart

Ne, dres se anglicky řekne např. Jersey


https://www.duolingo.com/profile/JaninkaHlo

Kdo je to v tech ruzovych satech?


https://www.duolingo.com/profile/ChovMart

V Duolingu přijímají věty, které se co nejvíce blíží doslovnému překladu původní věty ( pokud to je možné ) a proto ( i když významově to není takový rozdíl) vám to nejspíš nepřijmou ( chybí vám slovo osoba ve vašem překladu )

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.