"La noche era muy silenciosa."

Traducción:La notte era molto silenziosa.

February 21, 2015

4 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/hernancolli15

Por que no es correcto "la sera"


https://www.duolingo.com/profile/miguelprgf

Si no acepta sera puedes reportarlo.


https://www.duolingo.com/profile/conchita58609

¿por qué no es MOLTA (femenina)?


https://www.duolingo.com/profile/joripoblado

Porque cuando se traduce por muy es invariable, siempre molto. Cuando se usa como adverbio de cantidad o adjetivo, o sea mucho o mucha , entonces sí cambia según el género o si es plural o singular.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.