1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Už máš děti?"

"Už máš děti?"

Překlad:Do you have children already?

February 21, 2015

12 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/peibl1

Proč nemůže být "yet", když je v otázce?


https://www.duolingo.com/profile/Pavel93449

Proč nemůže byt místo children kids?


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

muze. takove odpovedi jsou prijimany


https://www.duolingo.com/profile/Lada806051

Have you children already? Proč to nestačí? Nebo Do musí být vždycky?


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
  • 1664

Míchá se vám to s britskou angličtinou, kde by bylo “Have you got children already?” V americké anglictine se v otázce pouziva pomocné sloveso “do”.


https://www.duolingo.com/profile/OndrejUK

Sorry, takhle se tu asi nikdo nezepta... Pokud bych to bral jako otazku jestli ano ci ne, ne jako udiv, ze uz (napriklad v sestnacti) ma dite ci vice... Slychavam: Do you have a kids (children)?


https://www.duolingo.com/profile/tatka_
Mod
  • 1664

Duo přijímá v určitých situacích také Britskou angličtinu, ikdyž primární je ta Americká.

Do you have kids (children)?

se přeloží jako "Máš děti?" Tedy trochu něco jiného než v zadání tohoto cvičení.

A poslední věc "kids/children" je množné číslo a před ním nemůže stát neurčitý člen "a".


https://www.duolingo.com/profile/Iveta204308

To také nechápu proč "yet" je špatně.vysvetleni od iPix uz nechápu vůbec.vzdyt ta otázka přece je v přítomnosti tak nevím proč tam uvádí not yet a něco s minulostí. Prosím jestli to někdo umí vysvětlit byla bych moc ráda kdybych si to mohla tady přečíst, děkuji


https://www.duolingo.com/profile/MilanB71

Do you have children yet? Může nebo nemůže být a když ne tak proč? Děkuji za odpověď Milan


https://www.duolingo.com/profile/Petr889362

Když potkám po pár letech známou holku ze školy a řeknu jí ”Are you having kids yet?” Je to podle mě to samé jako “Už máš děti?” On the other hand using “already” mi připadá, jako kdybych potkal holku s kterou jsem se rozešel před jedním, dvouma roky a potkal jí s jejima dětma a byl z toho trochu překvapen.


https://www.duolingo.com/profile/Roman688545

Tady by se asi měl použít předpřítomný čas: Have you had children already? Ty děti stále mám. Nebo ne?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.