"¿De dónde son?"

Traducción:Di dove sono?

February 21, 2015

14 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Pabloari

¿Por qué no Da dove sono? (para indicar origen)

February 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/luisa616682

La explicación que da Francesco en otra frase me parece adecuada. Da con el verbo venire, y di con el verbo essere.

September 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Probablemente porque la frase se hizo con la idea de enseñar la diferencia entre di y da (que explican otros compañeros mas abajo) y lo han hecho mal. Al no tener contexto la frase, ambas deberian ser validas, pero hay que recordar que di y da no son intercambiables

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/VikyD

No puede ser Di dove siete? (Voi)

September 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Podria ser, pero hay que recordar que el italiano es como el español de españa: hay una diferencia de usos entre tu y usted.

January 20, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Manriquez.89

Por que "da" no?

July 7, 2015

https://www.duolingo.com/profile/VincenzoCi380766

Di dove sono? Significa " di quale città, nazione loro sono. Altrimenti si dice :Da dove vengono? Da quale città, nazione vengono? Ciao

May 17, 2018

https://www.duolingo.com/profile/jgleitonl

¿Es correcto usar "da"?

March 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/yesuis0

Creo que en este caso no.

Mira los ejemplos a) y b) de la siguiente página:

http://xoomer.virgilio.it/cespo/preposizioni.html

December 19, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Gina600719

Gracias por tu aporte y referencia de esta pagina virgilio.

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MarinaMaury

Si. Es correcto. Te lo dice alguien que estudio 4 años con una profesora, estos si no saben inventan-. No enseñen si no están seguros. Duolingo lo que hace es confundir a la gente.

November 7, 2018

https://www.duolingo.com/profile/ahau.3

Di y da no son intercambiables.

  • Essere +di (+città) = "ser nacido en":
    Sono di Londra.

  • Essere +da = "estar en (casa de)":
    Sono dal giornalaio. Sono da mia mamma.

November 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/T.A99667

"Da dove sono"

"Di dove sono"

DUOLINGO Por favor escriban el contexto necesario entre paréntesis y no nos obliguen a adivinarlo.

April 10, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Silvina100043

Porque el da es por ejemplo ...viene da mangiare ... Con el di y da se complica , despues uno se acostumbra cuando usar

October 20, 2015
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.