"I see you but not him."

Překlad:Tebe vidím, ale jeho ne.

před 3 roky

22 komentářů


https://www.duolingo.com/r.honzakova

Já tě vidím, ale jeho nevidím... bohužel není uznáno. Vždyť je to významově naprosto totožné..

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Významově sice ano, ale není důvod zde opakovat sloveso. Vaší větě by odpovídal anglický originál "I see you but I don't see him." Více ke Golden rule a neuznávání významově podobných vět v https://www.duolingo.com/comment/7117296

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Spodeque

proč ne: Já vás vidím, ale on ne. a opraveno mi bylo na dosti podivné Já vás vidím, ale ho ne. to je česky zvláštně, ne?

před 3 roky

https://www.duolingo.com/arezna
arezna
  • 20
  • 7
  • 6

Z vaší věty to zní jakože vy někoho vidíte , ale někdo jiný ho nevidí , ale má to být že vy někoho vidíte ale někoho jiného ne

před 3 roky

https://www.duolingo.com/tomzar
tomzar
  • 13
  • 10
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Ahoj,

Kdyby se mělo jednat o 'Já Vás vidím, ale on ne.', bylo by to takto: "I see you but he does not.'

'On' není 'him', ale 'He'

Tom

před 3 roky

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6
  • 7

Souhlasim s kolegou, ale je zmatecna vyjimka ' it is him', kde 'him' je on :) Z hlavy mne nenapada zadny jiny pripad, kdy tomu tak je.

Ta veta ma jinak x moznosti a kdyz system vyhodnoti vasi odpoved, jako chybnou, tak se snazi najit tu, ktera je te vasi nejblizsi, takze vyhodnotil to na vetu s 'ho ne', coz neni uplne primarni a obvykly vyraz, ale je to spravne a vam to tam pristalo jen proto, ze vase odpoved tomu byla technicky nejblize.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

http://goo.gl/abEAeb: Christ said, "All will fall away," including him. Others may, Peter thought, but not him. [...] Perhaps they could fail, but not him; he could never fall away from Christ. Others may be weak, but not him.

So when them Bible folk shows up, we better get ready ;-)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/TommyHulin

Prečo nemôže byť: Vidim te, ale jeho nevidim?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/TommyHulin

význam sa tým nijak nemení

před 2 roky

https://www.duolingo.com/xoxa007

Tebe vidím,ale jeho ne

před 2 roky

https://www.duolingo.com/boriskozelsky

Vidím tě, ale ne jej. Tohle je správné, dokonce spisovně. b.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Souhlasím a přidávám. "Opravilo" vás to na Vidím tě, ale ne ho.? Já si nemohu pomoci, ale ani jednu verzi s "ho" jsem ve správných řešeních za správnou považovat nemohl, a všechny jsem je tedy vyházel. Přesto jsem počet uznávaných českých překladů zvedl ze 44 na víc než 800.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/radim.spilka

proč ne viděl jsem tě, ale ne jeho

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/kacenka9
kacenka9
Mod
  • 20
  • 12
  • 10
  • 6
  • 7

Protoze 'see' je pritomny cas

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/RadanaJele

Proč nelze: "Vidím tebe, ale ne ho"?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/honza54344

"Vidím tě ale jeho ne" nebylo uznáno. Proč? Děkuji

před 9 měsíci

https://www.duolingo.com/LukMika2

Napsal jsem "Já vidím tě ale ne jeho" a je to špatně

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/SimaValkov

Proc mi to neprijalo "vidim te ale ho ne" vzdyt neni rozdil mezi ho a jeho (krom poctu pismenek

před 8 měsíci

https://www.duolingo.com/Viktor475934
Viktor475934
  • 23
  • 11
  • 3
  • 546

Proč to neuznává: "Tebe vidím, ale ho ne." ?

před 7 měsíci

https://www.duolingo.com/Martinka587084

"Vidim tebe, ale ho ne." To být nemůže???

před 3 měsíci

https://www.duolingo.com/Bernard528005

Já tě vidím jeho ne. Proč je to špatně. Význam je stejný

před 1 měsícem

https://www.duolingo.com/ivo.merta

ho JE spisovně.....

před 1 měsícem
Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.