"Non si parla d'altro."

Traducción:No se habla de otro.

February 22, 2015

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Lucia_fr

no se habla de otra cosa

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Correcto. Sugiero que la den en las frases sugeridas

July 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Idosirodriguez

normalmente, en Italia, yo siempre he usado esta frase como "no se habla de otra cosa". "No se habla de otro quizá sería "non si parla di nessun altro"

July 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sottolestelle

Non é corretto, la traduzione sarebbe: no se habla de otra cosa

August 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Andrea793465

Yo también la he usado/escuchado siempre como ''no se habla de otra cosa''

November 27, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Cierto, pero no repitan temas porfa. Den puntos a los primeros que lo pusieron. Es mejor un comentario simple y facil de ver que cincuenta repetidos que evitan a otros compañeros hacer nuevas preguntas

July 2, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Teresa416131

Creo que la traduccion correcta seria "no se habla de otra cosa "

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/giannamial

"No se habla de otra cosa"

November 13, 2017
Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.