Duolingo là chương trình học ngoại ngữ phổ biến nhất thế giới. Điều thú vị nhất là Duolingo 100% miễn phí!

"Anh ấy tự mình đi đến nhà ga để gặp bố của anh ấy."

Dịch:He himself goes to the station to meet his father.

3 năm trước

16 Nhận xét


https://www.duolingo.com/BenDoiHiuQuanh

"He goes to station by himself in order to meet his father".Cái này cũng đúng nhé

3 năm trước

https://www.duolingo.com/toanlove371

Thật tình là chưa thấy câu kiểu "he himself ... " thế này bao giờ, toàn thấy để "by himself" ở cuối thôi.

3 năm trước

https://www.duolingo.com/quang.ruv

Từ "by" phía trước himselft đâu? He goes to the station to meet his father by himself. --> thế này mới đúng chứ nhỉ

3 năm trước

https://www.duolingo.com/gautrucbe

Câu này sao sao ý

3 năm trước

https://www.duolingo.com/uzumaki258

chưa thấy he himself bao giờ, đọc cũng kì kì ghê

2 năm trước

https://www.duolingo.com/ConMeo1

Ôi he himself.... Aa. Đúng ko ta

3 năm trước

https://www.duolingo.com/levanluan03

Nguoihanoi sai rui.nhu the la anh ay den nhà ga một mình

3 năm trước

https://www.duolingo.com/levanluan03

By himself =alone.oneself thường đi ngay sau subject or verb

3 năm trước

https://www.duolingo.com/gautrucbe

Đúng là cái máy dịch. Toàn chết oan

3 năm trước

https://www.duolingo.com/docaonguyen179

cái này phải chọn hai cái vì dad vì với father giống nhau

1 năm trước

https://www.duolingo.com/VnLinh1

ko đồng ý với câu này lắm

1 năm trước

https://www.duolingo.com/taantran1996

he goes to gas station to meet his dad by himself

1 năm trước

https://www.duolingo.com/Shishi_Kaze

He himself? Là thế nào vậy? Đến giờ vẫn chưa fix à?

1 năm trước

https://www.duolingo.com/stewar995

He himself :) nát hết cả rồi

10 tháng trước

https://www.duolingo.com/nhtanh397487

He himself:))

3 tháng trước

https://www.duolingo.com/phongtu

khá giống kiểu translate của google dịch,

2 tháng trước