"Potete lasciare i piatti qui."

Traduction :Vous pouvez laisser les assiettes ici.

February 22, 2015

10 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Pourquoipasunroi

"Vous pouvez laisser les plats ici" devrait être accepté.

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Nat491504

Traduction de Duolingo : "vous pouvez laisser les plats ici" dans ma révision du 17 /12 /2015

December 17, 2015

https://www.duolingo.com/profile/AlexTurlet1

Pourquoi pas la forme interrogative ? Ce. Sont les,memes mots. .a cause du manque du point d'interrogation ?

March 31, 2016

https://www.duolingo.com/profile/jojoberniere13

Pourquoi : " pouvez-vous laisser les assiettes ici "est compté comme une faute ? Je suis perdue avec vos traductions tantôt c'est du mot à mot et tantôt on traduit en bon français !! que faire donc ?

January 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/soisic.marconnet

Pouvez vous laisser les assiettes ici ...refusé ....Pourquoi ? Combien de fois on traduit une phrase à la forme interrogative , alors qu'il n'y a pas de point d'interrogation ???

June 2, 2018

https://www.duolingo.com/profile/cTncNXsB

moi aussi j'ai mis la phrase à la forme interrogative et cela a été compté pour faux. Pourquoi ?

August 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Perrotmart

Le correcteur joue vraiment sur les mot entre pouvez vous ou vous pouvez laisser les assiettes cest bien la meme chose

December 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/alainCORBA

Forme, interrogative, ou affirmative, pouvez vous me dire la différence, vient du point ?

February 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Perrotmart

On ne sait me plus à force le site nous compte des fautes même la oū il n'y en a casiment pas réellement même si on fait une légère faute d'ecrit en français C'est abusé quand même

February 5, 2019

https://www.duolingo.com/profile/alainCORBA

Non je penses,que nous corriger,en français c,est normal ,même très bien

February 5, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.