O Duolingo é a melhor maneira do mundo para aprender idiomas. O melhor de tudo: é 100% grátis!

"Who are you with tonight?"

Tradução:Com quem você está hoje à noite?

5 anos atrás

86 Comentários


https://www.duolingo.com/Elquis512

quem está com voce hoje a noite ? qual a diferença ?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 148

Who are you with tonight? - Com quem você está hoje à noite. - o sujeito da oração é YOU- VOCÊ.// Who IS with you tonight? - Quem está com você hoje à noite. - o sujeito da oração é WHO - QUEM Podemos não perceber a diferença, mas o sujeito é a parte principal de uma oração, é dele que falamos, a ele que referimos, é o foco. Você mudou o foco. Observo que, com WHO fazendo o papel de sujeito, não há a inversão verbo-sujeito; se Who não for sujeito, faz-se a inversão.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizzViniciuss

Coloquei como o Elquis512 falou e o Duolingo me deu certo.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/PauloFonsek

Posso usar um verbo no presente para me referir ao futuro? Em português penso que o correto seria "Com quem você ESTARÁ hoje à noite". Em inglês não preciso do " will" para indicar o tempo verbal no futuro?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/paulorodri40

Para futuro próximo vc pode usar o simple present ou o present continuous

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/BomVelhinho

Segundo o que entendi, no caso um "futuro próximo", ambas as formas de usar o verbo deveriam ser aceitas. Mas, não são. Só é aceito o presente. Por quê?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/emeyr
emeyr
  • 25
  • 25

A frase em inglês não se refere ao futuro, e sim, ao presente. Se quiser perguntar sobre o futuro próximo, dizemos:

Who are you going to be with tonight?

1 ano atrás

https://www.duolingo.com/Joclenas

coloquei como o Elquis512 e deu certo!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Vossler

Reportem. Sua resposta deveria ser aceita.

My answer: "Com quem você está hoje à noite?"

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/lino4000

Num primeiro momento também pensei isso, mas há diferença entre:

"Eu estou com ela"

"Ela está comigo"

Não necessariamente uma ser verdadeira torna a outra também verdadeira, fora que de fato muda o sentido.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/BeckIngryd

Se a pergunta fosse 'quem está com você hoje à noite', seria "Who is with you tonight?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Rick_Roman_Ros

mas ñ tem nd a ver da no mesmo sentido

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/BrunoMamut

You is? You are!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/andrewfranca

Mesmo caso meu. Não vejo diferença. Deveria ser considerado certo.

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/Adriano_Murilo

reportem !!!...vamos melhorar esse app

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 148

acho que aqui o duo fez questão de manter a tradução do valor sintático de cada palavra: who...with = com quem// are you( invertido para interrogação) = você está. Observem que you é o sujeito da oração tanto no inglês como na tradução dada. Acho que Quem está com você tonight seria Who is with you tonight?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/PedroJorge9

Também concordo com sua posição.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/sabrisav
sabrisav
  • 18
  • 11
  • 10
  • 6
  • 39

mas o "is" não é empregado para 'you' e sim para a terceira pessoa no singular.. não?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/mayconsaraiva

Nesse caso, está se referindo a terceira pessoa. é uma pergunta: quem (resposta: ELE, ELA-HE OR SHE).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ClaudioHen7

O aplicativo (autores) deveria comentar o porquê de nossas dúvidas. Os diversos comentários de aprendizes, como eu, aumentam a incerteza sobre o assunto.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/klebermore

quem esta com voce a noite e a mesma coisa de que Com quem estás hoje a noite, devia ser aceito

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/littlegirl85rj

Não seria: Who are with you tonight? Mas ele quis prevalecer o WITH = com. Resposta: Com quem você está hoje à noite?

5 anos atrás

https://www.duolingo.com/rafes
rafes
  • 18
  • 8
  • 6
  • 6
  • 5

who are you with: como quem você está/who are with you: quem está com você... é diferente

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CamilaGrad

Nao seria o cor re to "who are with you tonight?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CaioCsar11
CaioCsar11
  • 25
  • 23
  • 23
  • 17
  • 9

Pensei q era . Who are you worth tonight ? Duolingo safadao me falando o jeito errado de pegar uma bitch kkkkkkkkkkkk .

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ThiagoGSilva

"are you" não deveria ser plural? Com quem VOCÊS ESTÃO hoje à noite?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/seiscordas

verbo to be: I am, you are, he is, she is, it is, we are, you are, they are. you are se aplica tanto no plural como no singular.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/joaoferraro07

quem esta com você hoje a noite? pq não é considerado certo

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Jonas_Vargas

Não entendi o que ela disse ;(

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/vidani

O audio está péssimo !!!!!!!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ViniciusSilvaF

Por que não: "você está com quem esta noite ?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Kurt_22
Kurt_22
  • 20
  • 11
  • 7

R; ''Quem está com você esta noite?''

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/EnyFeliz

a minha questão é INVERSA ao que comentaram os demais....... EM INGLES.... seria certo dizer: "Who are with you tonight?":

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/SAM23-SSS

Entendi a pronuncia work em vez de with.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/CamilaGrad

Nao seria o cor re to "who are with you tonight?"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DalvaGarcia

é difícil de entender a tradução

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/HaillaCaro1

Esta noite também deveria ser válido, já que está na tradução

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/cidaalves

Eu não entendi essa colocação do with. Alguém pode me explicar, por favor?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/ritaenough

Quem fica contigo esta noite? Não entendi o que está errado, pois o verbo "are" além de estar também pode ser ficar. Não concordei com o erro.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/taleshn

Voce estará com quem essa noite? Por que nao aceita?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/clebertonpoeta

por que colocar with?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/gabytrajano

"Who's with you tonight?" , poderia ser isso? se não, por quê?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/lay_andrade

Pq n poderia ser com quem vc ficará esta noite ??

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/patricia.l996404

Gente, eu falo errado ou incompleto e o app considera correto! Nem dá pra avaliar a minha pronuncia.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/livoneteSilva

Essa resposta causa uma dualidade pois you are sem contexto anterior pode ser interpretado como "você está" ou " vocês estão"

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Flaavia1994

Esse duolingo tem uma pronucia estranha .. O audio é horrivel

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Flavi10

Porque "WITH" está depois do "YOU" já que a frase é "COM QUEM..." então deveria ser "WITH WHO"-> "COM QUEM", alguém pode me ajudar?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/sandro.oli9
sandro.oli9
  • 22
  • 13
  • 8
  • 5
  • 3
  • 2

Coloquei: quem estará com você esta noite? ....

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/Lunay
Lunay
  • 14
  • 6
  • 5

Ai a pessoa coloca "vc" no lugar de "você" e por isso, perde um coração '-'

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/guuievaristo

"Com quem você estará hoje à noite?" Está errado?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/s8efoom

gente , com quem vc esta esta noite ? melhor resposta que eu encontrei...

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/jfilipemendes
jfilipemendes
  • 25
  • 10
  • 2
  • 1452

Audio muito mau!

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/purpur1n4

Fala with direito que coisa

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/emerson.luis
emerson.luis
  • 17
  • 17
  • 10
  • 3
  • 16

Não sei onde ela acha que falou with na frase..

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/walleria.l

Porque não quem fica com você hoje à noite?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/samuelcatalano

Who are with you tonigh?

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/silvinhastuckert

O duo está aceitando quem e com quem

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/silvinhastuckert

Se eu estou com o meu filho... e você me pergunta: Quem está com você? ...eu posso responder: eu estou com meu filho...ou eu posso responder, meu filho está comigo. Se eu estou com meu filho ...e você me pergunta: Com quem você está?... eu posso responder: eu estou com meu filho, ou eu posso responder, meu filho está comigo. Portanto...Quem está com você hoje à noite? ..ou Com quem você está hoje à noite? é a mesma coisa.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/DelanePaiva

Com quem você está à noite? Não entendi porque está errado.

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/KediMorando

À noite- at night. Hoje à noite- tonight.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/shelen.win

Na fala parece Ever.mais não, e como posso identificar

4 anos atrás

https://www.duolingo.com/angelocortex

Com quem você está hoje?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/dpeotta

Olha nao seria " com quem você estará hoje a noite? " senão a pergunta seria "você esta com quem esta noite?"

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/RaquelVasc2

essa frase esta esquisita '-'

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DavidTomazPaiva

Não consegui compreender a pronúncia do "With"...

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/zedido
zedido
  • 24
  • 4
  • 3

eu concordo que o site deveria ter alguém que realmente demonstrasse o porque da referida construção

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/anita.doss

So pq faltou o H ganhei errado , sacanagem, quando o erro é maior fala só que errou

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/AdrianoCsa1

"Com quem você está hoje à noite?" Essa frase não faz muito sentido em português. O mais correto, ao meu ver, seria " Com quem você ESTARÁ hoje à noite”.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/SoniaFrei

Concordo com vc e com muitas pessoas aqui. Tb podemos traduzir para: Com quem você vai estar esta noite?. Afinal, é para traduzir para o modo de falar da gente, do Brasil. Eu acho!

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/Marcia853

Achei confusa esta frase não é correto dizer "Who with are you tonight"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ElcioDavid

Esta estranho essa pronuncia

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/betaeflavio123

Who are with you tonight?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizHenriq914310

Acredito que há um equívoco, pois a construção da frase me parece dúbia e como está, leva a crer que a resposta implica ação no futuro.

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LuizHenriq914310

Tanto pode ser uma ação de momento (no presente = se é noite e você pergunta quem está com a pessoa); pode ser também uma ação de futuro (pela manhã ou pela tarde, você pergunta sobre a companhia da pessoa durante a noite).

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/lipe.cardoso

respondi certo... mas quase me confundi por causa do who are you with tonight? eu perguntaria... who are with you tonight?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ErycLi0

quem esta com você a noite ?, está errado?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/DarielPenha

Who se pronuncia como se fosse "two"?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/ErycLi0

Não , sabe o seriado americano Doctor Who, não tem som de two,é como se fosse HO

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/LucasPereira190

Por q ela pronuncia o who como se fosse To ???

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/jotinha17

Who is with you tonight?

Esta errada a frase dessa maneira?

3 anos atrás

https://www.duolingo.com/antlane
antlane
  • 25
  • 24
  • 18
  • 148

who is = quem está - o sujeito é who e o verbo fica na terceira pessoa (is); Who are you with - Com quem você está - o sujeito é you e o verbo concorda com ele: are. Pode até ter o mesmo sentido, mas a estrutura é diferente.

3 anos atrás

Conversas Relacionadas