"Chi è consapevole di questo?"

Traducción:¿Quién es consciente de esto?

February 22, 2015

14 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosIII

Aquí se puede usar está y es. Es más, considero que está mejor empleado es


https://www.duolingo.com/profile/Luis-PR

"Estar consciente" se refiere a mantener la consciencia. Si hablamos de conocer o saber algo, lo que se dice es "ser consciente de algo". En esta oración no se puede usar "estar".


https://www.duolingo.com/profile/Julessaver

"Estar consciente de algo" no tiene sentido, es "ser consciente de algo". "Estar consciente." se usa sin más, sin ningún complemento.


https://www.duolingo.com/profile/artemio11

Usted está consciente de lo que dice.?


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Si. Por eso insisten en el uso de "ser". Como se ha explicado, "estar consciente" es "no estar incosciente".


https://www.duolingo.com/profile/O.Trevor

Sin embargo...

"Sono consapevole di come stanno le cose."
Traducción:Estoy consciente de cómo están las cosas.

https://forum.duolingo.com/comment/7722584


https://www.duolingo.com/profile/desireepndardz

Coincido contigo también debería admitir: ¿ quién es consciente de esto ?

¿ser o estar consciente ?

"Estar consciente" significa estar alerta, estar despierto, atento, y en efecto tiene que ver con tu estado físico/mental (como estar cansado, estar enfermo, estar enojado).

"Ser consciente" se refiere a una cualidad de la persona. Una persona consciente es una persona que sabe de su existencia, que sabe de la situación en la que se encuentra, que es sensible a los problemas y situaciones en las que vive


https://www.duolingo.com/profile/JoseLuisG12

No es lo mismo CONCIENCIA que CONSCIENCIA, ni tampoco lo es SER que ESTAR; "POR FAVOR", CONSULTEN EL DICCIONARIO DE LA "RAE" En este caso, gramaticalmente, lo correctos es "ESTÁ "


https://www.duolingo.com/profile/AlvaroPere11

Conciencia es solo un verbo y si tienes datos de la rae compartelos, porque yo no los encuentro


https://www.duolingo.com/profile/mpgvictorio

De acuerdo con vosotros, no diríamos en España está consciente, porque implica que se ha sufrido un mareo....¡¡¡ es consciente es mas correcto


https://www.duolingo.com/profile/catalina28148

yo di esa respuesta y no la aceptaron También puede considerarse está consciente


https://www.duolingo.com/profile/MaraArmind1

Podrian por favor explicar cada vez el error por el cual me desconectan el micrófono?


https://www.duolingo.com/profile/marianojv

Conciente. No consciente.

Aprende italiano en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.