"Skończyliśmy zadanie."

Tłumaczenie:We finished the task.

3 lata temu

7 komentarzy


https://www.duolingo.com/ChirokK1

Czy "a exercise" to jakiś wyjątek? Chyba powinno być "an"

3 lata temu

https://www.duolingo.com/DorotaAntc

Ogólnie tutaj chodzi o słówko "a task" więc "an exercise" pewnie nie zalicza... I tak - powinno być "an exercise" :)

3 lata temu

https://www.duolingo.com/JetroPL

Czy nie moze byc slowo done jako skonczone?

2 lata temu

https://www.duolingo.com/JoannaGlap
JoannaGlap
  • 11
  • 10
  • 7
  • 3
  • 3
  • 2
  • 2

wtedy musisz ułożyć całe zdanie w czasie Present Perfect. czyli "I have done a task." przy czym to zdanie oznacza "Skończyłam zadanie. (więc ma to teraz swoje konsekwencje, któych odbiorca może się domyślić lub po prostu o nie zapytać)

Past Simple "I finished a task" - " Ja skonczyłam zadanie". Skończyłam. Koniec, kropka. (co nie znaczy, że odbiorca zaprzestanie pytań) :)

2 lata temu

https://www.duolingo.com/Kamil781039

We did end the task. Dlaczego źle?

1 rok temu

https://www.duolingo.com/adam85w

poniewaz taka konstrukcja sama w sobie jest dziwna, moze; we ended the task, ale finished jest tu lepszym slowem

1 rok temu

https://www.duolingo.com/blahest

We are ready with the task?

1 rok temu
Naucz się angielskiego w zaledwie 5 minut dziennie. Za darmo.