"We travel together."

訳:私達は一緒に旅行します。

February 22, 2015

8コメント


https://www.duolingo.com/kannazuki.hazuki

「私たちは一緒に旅行する」だと❌になりました。

February 22, 2015

https://www.duolingo.com/tummy-chan

私も報告しましたので、ご一緒に報告して下さると、改善されると思います。

February 25, 2015

https://www.duolingo.com/hamhamstar

「私たちは一緒に旅行する」で正解をもらえましたのでもう大丈夫。12/17/2016現在

December 18, 2016

https://www.duolingo.com/GuTT4

私たちはみんなで旅行する ではダメですか? ❌でした

November 12, 2015

https://www.duolingo.com/-1412-

[皆で]はらないかと思います

December 9, 2015

https://www.duolingo.com/ma2date

私たちは一緒に旅に出る で×です

December 23, 2015

https://www.duolingo.com/hamhamstar

日本語では「みんな」は三人以上を指すと思います。それに対して「We」が二人を指す可能性もあるので、この場合には当てはまらないからではないでしょうか。

あと「一緒に旅に出る」だと「出発」の意味になると思います。しかしこの文ではもしかしたら習慣(「旅行するときはいつも一緒に行きます」)かもしれないので、ニュアンスが少し違ってくるかと思います。

December 18, 2016

https://www.duolingo.com/Bndu6

間違えた自分の答えを見えるようにしてください

January 17, 2019
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。