"Thank you, bye."

Překlad:Děkuji, na shledanou.

February 22, 2015

8 komentářů
Tato diskuse je zamčená.


https://www.duolingo.com/profile/wolfgangCZ

myslím že díky je normální hovorové slovo tak by ho mělo přijmout


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Je tomu tak jak píše David. Platí to i pro "matka vs máma" a pro "otec vs táta". Další důležité a užitečné tipy zde: https://www.duolingo.com/comment/7117296


https://www.duolingo.com/profile/david.korenek

Díky = thanks. Thank you - zdvořilejší, tedy děkuji Vám.


https://www.duolingo.com/profile/kyrenka

Učíme se sice anglicky, přesto mi to nedá: nashledanou se píše dohromady.


https://www.duolingo.com/profile/nueby

Učíme se sice anglicky, přesto mi to nedá: nashledanou se píše dohromady.

Podle ÚJČ rozhodně ne. poznámky k heslu: V praxi bývá často chybně psáno dohromady.


https://www.duolingo.com/profile/Vevoush

Není náhodou díky a děkuji to stejný..?


https://www.duolingo.com/profile/ValaCZE

Je a není. Šéfovi v práci asi neřeknete díky, nashle.

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.