"They support the cause."

الترجمة:إنهم يدعمون القضية.

منذ 3 سنوات

18 تعليقًا


https://www.duolingo.com/MariamElkh

It is case not cause....

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/ReemYounes

case not cause

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/sash926303

"Case = قضية" "cause = سبب او بسبب"

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Fatma703030

الجمله سالمه... لأنني ايضا ضننتها بالبداية خاطئه لكن بعد ترجمتها ب "قوقل" اعطت معنى "قضية"

لأن (case و cause و issue) ثلاثتهم يعطون معنى "قضية"

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/john.nusshy

يساندون !!

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/DiaaDj

I think we can write issue Not cause

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/MuhammedMu258789

Case or cause??

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/Haneen767742

Case

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/ramy448112

Its case not cause

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/El3araishy

كنت لسه هقول ان الصح هو يدعمون/يساندون القضيه لقيتها مكتوبه بالفعل .. بس الاختيار مش موجود وسط الاختيارات اساسا :-D

منذ 3 سنوات

https://www.duolingo.com/AmanyTourky

It's not cause but case* though

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/SujoodAlsabiry

It's case btw :)

منذ سنتين

https://www.duolingo.com/IsmaielSaper

Case

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/Ahmedm0rad

هم يدعمو القضيه ؟

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/3bslmbkr

They support the cause إنهم يدعمون القضية.

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/aseel027

they support the cause يدعمون القضية

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/ahmad.nofal

يدعموا

منذ سنة واحدة

https://www.duolingo.com/deeeeema

They support the case or the issue , cause means reason.

منذ سنة واحدة
تعلم الإنجليزية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.