"Hemos llegado."

Tradução:Chegamos.

February 23, 2015

16 Comentários


https://www.duolingo.com/ChicoFerreira48

Chegamos não tem acento.

September 23, 2016

https://www.duolingo.com/rosalvo_andrade

22:44, 10/11/2016

Se um grande número de usuários reportar, acredito que eles vão passar menos tempo para corrigir. É incrível como essa correção às vezes demora tanto para ocorrer. Reportei da seguinte forma:

Prezados Senhores:

A resposta que vocês deram está errada! A palavra "Chegámos" não possui acento em lugar nenhum. O correto é "chegamos" mesmo, sem acento, conforme minha resposta.

November 11, 2016

https://www.duolingo.com/RicoGabriel

Segundo o Novo Acordo Ortográfico, as duas grafias ficam corretas, mas a melhor resposta é sim acento. Já fiz a mudança. Obrigado!

December 8, 2016

https://www.duolingo.com/rosalvo_andrade

00:28, 08/12/2016

Obrigado pelo feedback e pela correção, senhor Gabriel Rico. Mas cabe a mim ainda reafirmar que "chegamos" na Língua Portuguesa em hipótese alguma possui acento.

Pode estar ocorrendo o seguinte: o senhor está confundindo "chegamos" com "chegávamos", que é a forma conjugada do verbo para a 1ª pessoa do plural do pretérito imperfeito do indicativo: Nós chegávamos. Será que é este o motivo do seu pequeno equívoco?

Novamente, peço-lhe muito obrigado pela atenção. E parabéns pelo seu brilhante progresso nos estudos de idiomas.

December 8, 2016

https://www.duolingo.com/RicoGabriel

É bom esclarecer as dúvidas senhor Andrade, e para isso são estes foros.

E para mim é um prazer ajudar outras pessoas.

"... No Brasil, ambas as formas são pronunciadas da mesma maneira. Em Portugal, porém, é costume pronunciar aberta a vocal do pretérito perfeito: /jantámos/. Em consideração a isso, o Acordo Ortográfico estabelece, no item 4° da Base IX:

"É facultativo assinalar com acento agudo as formas verbais do pretérito perfeito do indicativo, do tipo amámos, louvámos, para as distinguir das correspondentes formas do presente do indicativo (amamos, louvamos), já que o timbre da vogal tônica é aberto naquele caso em certas variantes do portugues"...

Essa informação está no livro: "Tirando Dúvidas de Português, cujo autor é Odilon Soares Leme, nas páginas 29, 30 e 31.

Então, como é facultativo, mas o Acordo busca a simplificação, a melhor resposta é sem acento, porém, se alguma pessoa de Portugal, ou de outro país de fala portuguesa que faça a pronúncia desses tempos verbais com a vogal tônica aberta, pode colocar o acento e a sua resposta ficará correta também.

December 8, 2016

https://www.duolingo.com/rosalvo_andrade

Boa tarde.

Mais uma vez só temos a agradecer pelos seus esclarecimentos, senhor Gabriel Rico, e pelo tempo dedicado para dirimir nossas dúvidas.

Continue assim. Precisamos de pessoas com competência e dedicação para nos ajudar a conhecer a belíssima língua espanhola.

Muito obrigado.

December 8, 2016

https://www.duolingo.com/KnossosDomovoi

Interessante, eu não sabia disso. Nunca tinha visto esse tipo de acentuação antes.

Para quem quiser ler o conteúdo do Acordo Ortográfico de 1990, ele está disponível também na internet:

http://www.priberam.pt/docs/AcOrtog90.pdf

December 9, 2016

https://www.duolingo.com/phaeluis

Eu só vi essa forma de escrita em uma bíblia antiga que minha mãe tem.

December 20, 2016

https://www.duolingo.com/ElianaBrasil3

Nós chegamos?

January 20, 2016

https://www.duolingo.com/Adail203452

A Ana tem razão, isso realmente não faz o menor sentido!

September 10, 2016

https://www.duolingo.com/guerero73

Já chegamos

September 30, 2016

https://www.duolingo.com/anabacellar

Vou reportar o erro sim, pois o último foi há dois meses e até agora ainda não foi corrido: o verbo "chegamos", em Português, não tem acento agudo. Arrumar urgente, por favor! ;)

November 29, 2016

https://www.duolingo.com/Reyfagundes58

"Chegamos", está correto também.

December 30, 2016

https://www.duolingo.com/BarbarianGirl

Ridiculo. Coloquei "chegamos" deu erro e a resposta "chegamos.", Sendo qus nunca consideram a pontuação, ate mesmo em perguntas sem "?", que faria mais sentido considerar erro.

May 21, 2017

https://www.duolingo.com/Lasf100

Pode ser: "Nosotros hemos llegado".

April 18, 2018

https://www.duolingo.com/dayanne2018

Já chegamos """ Devia ser aceito

May 23, 2018
Aprenda Espanhol em apenas 5 minutos por dia. De graça.