Duolingo je nejoblíbenější způsob na světě, jak se naučit jazyk. A co je nejlepší, je 100% zdarma!

"He goes abroad every year."

Překlad:On jezdí do zahraničí každý rok.

před 3 roky

14 komentářů


https://www.duolingo.com/tenhobi
tenhobi
  • 21
  • 12
  • 8
  • 7
  • 5
  • 2

V čem je špatná věta "Chodí do zahraničí každý rok." ?

Slovo "go" znamená také "chodit" - a co když tedy bydlí třeba u hranic a chodí každý rok do zahraničí někam? :)

před 3 roky

https://www.duolingo.com/tomzar
tomzar
  • 13
  • 10
  • 9
  • 5
  • 5
  • 4
  • 3

Ahoj,

Pokud se podíváme na samotnou větu "He goes abroad every year.", pak uvedený překlad této věty dává větší smysl. 'To go abroad' se ve smyslu 'chodit do zahraničí', se nepoužívá. 'To go abroad' je slovní spojení, které kdybyste použil v konverzaci s rodilým mluvčím, by bylo pochopeno jako 'jet do zahraničí'. Je skvělé, že ale máte kreativní uvažování, což Vám může (i nemusí:-) ) velice pomoci v učení.

Hodně zdaru na Duolingu!

Tom

před 3 roky

https://www.duolingo.com/nueby
nueby
Mod
  • 25
  • 24

Tom má pravdu. Další minoritní, doslovný význam. Třeba je ten člověk z Andorry a chodí si každý rok do Francie kupovat švestky na zavařování a do Španělska cukr. Nechám na ostatních, jestli to chtějí přijmout. Já jsem na plotě.

před 3 roky

https://www.duolingo.com/Ortis
Ortis
  • 11
  • 2
  • 2

Proč go abroad != vycestuje?

před 2 roky

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Seznam.cz slovník dává jako jediný překlad pro vycestovat "leave the country". A musím říct, že českou větu "On vycestovává každý rok" si moc neumím představit. "He went abroad" jako "Vycestoval" bych bral, ale s tím opakováním mi to prostě nesedí.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/M.A.T.A.F.A.K

Daný výběr slov nenabízí slovo "jezdí" ovšem jako další správný překlad právě toto používá.

před 2 roky

https://www.duolingo.com/camlost_cz

Do zahraničí jezdí každý rok. Nemyslím, že by to mělo být špatně.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Určitě nemělo. Připomenu klasické tlačítko "Ohlásit problém", viz https://www.duolingo.com/comment/7117296

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/scipio157

On odjíždí do zahraničí každý rok.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Za mě by to mohlo být uznáno...

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Jirka99199

"On jezdí za hranice každý rok." není to stejné?

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Nemesis_NaR

Nevím jestli to budou chtít překladatelé uznat, ale v zásadě to je správný překlad.

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/Mirekzi

Proč tam není průběhový tvar (is going) ? děkuji

před 1 rokem

https://www.duolingo.com/M.A.T.A.F.A.K

Neuznalo to on každý rok jede do zahraničí

před 11 měsíci