1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Lui è il mio compagno di sta…

"Lui è il mio compagno di stanza."

Traduction :C'est mon camarade de chambre.

February 23, 2015

17 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/devriese

Pourquoi «il est» mon camarade n'est pas accepté?

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/bipa35

compagnon ( camarade ami) peut aussi se dire

June 22, 2015

https://www.duolingo.com/profile/cTncNXsB

Pourquoi rajouter "Lui" ? dans Google traduction, "c'est mon camarade de chambre" se traduit par "è il mio compagno di stanza".

July 18, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Maria746154

il est refusé...pourquoi...??

January 6, 2019

https://www.duolingo.com/profile/SylvieRigo1

Etymologiquement "camarade" veut dire "de la même chambre" c'est donc quasi un pléonasme

April 11, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Camille211793

Alors comment fait-on pour différencier si doit dire "C'est..." ou "Il est..." "C'est" est plutôt impersonnel, celui-là est.... celà est.... mais "Il est... Elle est... " indique plus précisément la personne. Alors comment fait-on la différence en italien ????

May 4, 2018

https://www.duolingo.com/profile/PhilippeValentin

Très intéressant.

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Chantal429245

Il est mon compagnon de chambre devrait être accepté

September 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Phil59122

Il est mon camarade de chambre est acceptable. Enrichissez vos traductions une bonne fous pour toute. Zut a la fin. Je vais demander le remboursement de mon abonnement. Fait suer...

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

il est mon camarade n'est pas correct

C'est mon camarade

C'est un ordinateur

C'est une panthère

C'est ma fille

C'est ton rôle

C'est Luc

C'est un garçon

C'est un fou == il est fou

C'est une malade == elle est malade

C'est un anglais == il est anglais

May 14, 2019

https://www.duolingo.com/profile/..Nicolas..

Eh bien je vous conseille d'aller voir la concurrence (mais à mon avis vous reviendrez vite). Aucun système n'est parfait, et Duolingo s'améliore. Pour cela, vous pouvez signaler les erreurs.Très bonne journée.

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PhilippeValentin

Les taxis raisonnaient aussi comme ça. Et puis Uber est arrivé.

August 1, 2019

https://www.duolingo.com/profile/PaulBricout

C'est un colocataire en gros?

October 24, 2015

https://www.duolingo.com/profile/..Nicolas..

Pas forcément. Pour être colocataire, il faut... louer. Par exemple, cela se dit à l'armée ou en colonie de vacances. Attention à ne pas interpréter quand ce n'est pas nécessaire.

November 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Dan405347

Hé bien, en francais on dira plutôt : "il est mon camarade de chambrée"... qui est refusé !

February 27, 2018

https://www.duolingo.com/profile/grisette17

C'est vrai! Un traducteur le dirait aussi: c'est français et élégant!!!

May 20, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.