"He feels it."

Переклад:Він відчуває це.

3 роки тому

2 коментарі


https://www.duolingo.com/Olezhko

А як що до значення "Він наповнює це" , звучить так само He fills it

3 роки тому

https://www.duolingo.com/SergioRuido

Фонетично не так само. Можливо, робот і звучить подібно, але в живій вимові подовжене [i:]-feels буде однозначним..

3 роки тому
Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.