"Ho settanta amici."

Traduction :J'ai soixante-dix amis.

February 23, 2015

31 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Boblene

"septante" est à ajouter dans les bonnes réponses (pour les Belges et les Suisses)

February 23, 2015

https://www.duolingo.com/profile/sinekonata

Clairement...

March 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/ak_sleew

Je suis d'accord

May 19, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Jools3332

alors pourquoi pas settant'amici comme dans la phrase sur laquelle je suis tombée juste avant, "ho settant'anni" ?

September 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/OcciTania

j'ai la même question, il doit y avoir une règle, j'aimerais bien qu'on nous l'explique

March 10, 2016

https://www.duolingo.com/profile/fandedamien68320

je pense que c'est parce que c'est un nombre défini il a 70 amis pile alors que ho settant'anni c'est peut être qu'il a dans la soixante dizaine d'année mais c'est pas défini clairement après je suis pas sur.

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

bonjour. Settanta anni = settant"anni.

Les deux sont corrects, il n'y a aucune différence de sens.

May 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Etienne_Combier

Bonjour MammaMariaNatale, tout d'abord merci de tes nombreuses réponses aux commentaires, ça fait plaisir de voir que les sujets sont suivis malgré leur nombre important ! :)

Ces 2 versions sont équivalentes, mais seule la 1ère est acceptée encore aujourd'hui : settant'anni n'est pas acceptée, peux-tu l'y ajouter stp ?

Merci !

July 9, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Je reviens sur mon commentaire précédent dans lequel j'ai écris

Settanta anni = settant"anni.

Les deux sont corrects, il n'y a aucune différence de sens.

MAIS, et Flavio vient de me le confirmer, l'élision entre un adjectif numéral et un nom autre que "anni" est fortement déconseillée.

Donc settanta anni ou settant'anni , MAIS settanta amici.

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

attention, correction de Mamma en dessous. en fait l'élision n'est supportée qu'avec anni

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

Bonjour MammaMariaNatale. Mais la question à laquelle il n'y pas encore de réponse, c'est pourquoi "settant'amici" n'est pas reprise dans les solutions acceptées? Merci de la réponse, et de l'éventuelle mise à jour.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

J'ai complété mon commentaire précédent.

November 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/CarolineL07

Oui, pourquoi dans ce cas là ne doit on pas mettre d'apostrophe puisque le "a" se répète (settant'amici) ?

October 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/VieilleDam

voir plus bas. l'élision n'est admise qu'avec anni (voir bien en bas, la réponse de Mamma !)

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Kristin855

Je ne suis ni belge, ni suisse donc je cherchais soixante-dix dans les propositions :-)

October 28, 2015

https://www.duolingo.com/profile/victadelo

DL perd la tête qu'il accepte "septante" cela ne me gène pas mais qu'il refuse "soixante-dix" cela est absurde parce que soixante-dix est bien Français et il s'agit bien ici de la traduction du Français en italien et non de toutes les autres versions .Les Quebecois qui eux sont les plus respectueux de la langue Française (des fois plus que les Français eux mèmes) doivent sourire.

March 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/AntoineM13

Que septante de proposé, et pas soixante dix, il n'y avait aucune reponse correcte en français ! ... Il faudrait pas commencer a ajouter les traductions possibles dans tous les patois sinon vous vous en sortirez plus ...

May 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/elodie412764

Mais pourquoi mettre du belge?? Ceux qui connaissent pas se retrouvent un peu bete de chercher le mot francais :/ proposez les deux au moins

April 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/CoralieLer6

Septante ?

January 26, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PauleChantry

septante à accepter car je me fais chaque fois attraper en belgique on dit :septante et nonanteet de plus septante correspond mieux a settante il n'y a pas que les francais qui comptent....

October 4, 2015

https://www.duolingo.com/profile/victadelo

comme Jools3332 j'aimerai avoir une explication claire

November 21, 2015

https://www.duolingo.com/profile/YvesBiglio

On ne trouve pas soixante dix. App svizzero-suisse?

March 12, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Belphegor82

(septembre 2016) "Soixante-dix" est accepté ET la correction proposée.

September 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/MariEme852764

Quelqu'un peut m'expliquer ce que signifie septante????

September 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Belphegor82

Septante = 70 (sur le même modèle que quarante, cinquante, etc.) ; c'est plus utilisé en Belgique, Suisse et au Canada, parce que le français en France a évolué différemment après 50 : 60, 60 plus 10 (70), 4 fois 20 (80), 4 fois 20 plus 10 (90), 100. Septante, huitante et nonante paraissaient sans doute plus logique que soixante-dix, quatre-vingt et quatre-vingt-dix pour les développeurs et traducteurs de Duolingo.

September 4, 2016

https://www.duolingo.com/profile/PierreThib2

En fait, septante (ou octante ou huitante ou nonante) n'est pas du tout utilisé au Canada --- sauf par un Suisse ou un Belge en visite...

(En revanche, déjeuner/dîner/souper, ça c'est usuel!)

December 2, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

Fernand Reynaud avait la bonne réponse, dans son sketch célèbre "Le 22 à Asnière": "Septante? Mais çà est nonante moins vingt!" Et en passant: à la cour de Louis XIV, en 1670, on disait encore "septante". Ce n'est qu'ensuite qu'on est passé à la solution (bancale) des "soixante-dix" dans une partie de la France de plus en plus grande.

August 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Sweji

Certains ont un sérieux problème de culture G

November 25, 2016

https://www.duolingo.com/profile/realis14

D'accord avec PierreThib2 septante ne s'utile pas au Canada

February 26, 2017

https://www.duolingo.com/profile/fandedamien68320

un peu vantard je trouve ou alors je pense qu'il y a du fake dans ses amis

May 6, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Marie-Claudeg

pourquoi pas settant'amici ?

September 6, 2018
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.