1. Diễn đàn
  2. >
  3. Chủ đề English
  4. >
  5. "She turns on the lamp."

"She turns on the lamp."

Dịch:Cô ấy bật đèn.

February 24, 2015

25 Nhận xét


https://www.duolingo.com/profile/Best.Wishes

Cô ấy bật cây đèn được mà.


https://www.duolingo.com/profile/VSOG

Các bạn cho mình hỏi cách phân biệt giữa "lamp" và "light". Cả hai đều là đèn. Thank all.


https://www.duolingo.com/profile/NguyenTanBuu

lamp là đèn ngủ á bạn, còn light là cái đèn huỳnh quang dài dài á


https://www.duolingo.com/profile/lovallothers

theo Oxford Advanced Learner's Dictionary thì lamp và light được định nghĩa như sau :

lamp : a device that uses electricity, oil or gas to produce light / một dụng cụ sử dụng điện , dầu hay khí ga để tạo ra ánh sáng .

light : a thing that produces light, especially an electric light / một vật tạo ra ánh sáng , đặc biệt là một ánh sáng điện .

ta thấy lamp và light đều là vật tạo ra ánh sáng . Vậy chúng khác nhau ở chỗ nào ?

ánh sáng được tạo ra trong quá trình cháy . Thí dụ cây đèn dùng dầu hay ga đốt lên để tạo ra ánh sáng . quá trình đốt đó cần phải có oxy để đốt cháy nhiên liệu ( dầu hoặc ga ) . Hoặc bóng đèn điện được bật lên , trong cái bóng đèn điện đó cũng diễn ra quá trình cháy nhưng trong một không gian đóng kín và không cần cung cấp oxy ( thí dụ đèn điện , đèn nê ông , đèn led ) .

từ đó , ta có thể rút ra kết luận là :

  • Lamp : Các loại đèn nói chung , phát ra ánh sáng nhờ quá trình đốt có oxy (đèn dầu hoặc ga) hoặc không cần oxy ( đèn điện , đèn nê ông) .

  • Light : Các loại đèn mà quá trình đốt diễn ra trong một không gian kín và hoàn toàn không cần oxy ( đèn điện , đèn nê ông) .

ta thấy cây đèn dầu được gọi là "lamp" nhưng không thể gọi là "light" nhưng ngược lại cây đèn nê ông vừa có thể gọi là "light" mà vừa có thể gọi là "lamp" ( fluorescent lamp )

Tóm lại :

"lamp" là chỉ tất cả các loại đèn . "light" là các loại đèn mà quá trình cháy diễn ra trong một không gian kín , không cần oxy


https://www.duolingo.com/profile/KhoiNguyen2111

Light là ánh sáng mà


https://www.duolingo.com/profile/Stagazer

"Light" có rất nhiều nghĩa, bạn nên tìm hiểu thêm khi rãnh rỗi!


https://www.duolingo.com/profile/Caudhv

Cảm ơn bạn rất nhiều


https://www.duolingo.com/profile/VitHngTrn1

Oh!You are clever!!!!!!


https://www.duolingo.com/profile/KhoiNguyen2111

''lamp'' là đèn còn ''light'' là ánh sáng


https://www.duolingo.com/profile/Stagazer

Theo mình biết thì: Light là loại đèn điện (giống đèn sợi đốt, huỳnh quang,....) dùng để thắp sáng một không gian rộng ( như phòng khách, cửa hàng,...) lamp là loại đèn có chụp (giống đèn ở phòng ngủ, bàn làm việc,...)Bạn có thể tra các từ này trên "google hình ảnh" để nhận được các hình minh họa cụ thể.Các bạn khác có biết thêm thì vui lòng chỉ bảo.


https://www.duolingo.com/profile/khue3

Lamp là đèn ngủ còn light là ánh sáng


https://www.duolingo.com/profile/vhn87

Lamp là đèn bàn, còn Light là đèn trần


https://www.duolingo.com/profile/VitHngTrn1

Thank you very much,kieu dung huy!


https://www.duolingo.com/profile/butterfly1325

câu này phát âm ko chuẩn, vì cụm "turn on" đi liền với nhau, mà lại đọc thành "She turns/ on the lamp" =_=


https://www.duolingo.com/profile/xuanhoa2

Phiên bản mới khó đọc đúng quá


https://www.duolingo.com/profile/minhtri157

"cô ấy bật đèn bàn" không chính xác hơn "đèn" sao? "bật" khác "bật lên" ah?


https://www.duolingo.com/profile/trantrang67474

She turns on the lamp


https://www.duolingo.com/profile/PhmNguynQu17

"cô ấy bật đèn ngủ" tại sao lại sai ??


https://www.duolingo.com/profile/trngon

"Cô ấy mở cái đèn ngủ" Sai chổ nào nhỉ?


https://www.duolingo.com/profile/Ryan_Rod

Cô ấy mở đèn ngủ mà cũng sai là sao vậy addddd


https://www.duolingo.com/profile/PhamHaiHau1

cô ấy bật cái đèn không được sao

Thảo luận liên quan

Học Tiếng Anh chỉ trong 5 phút mỗi ngày. Miễn phí.