I'm not that sure. My brother managed to lose his wallet in the Indian Ocean once.
I lost my prescription glasses in the Atlantic Ocean - it was a choice between the glasses and my bikini bottoms.
I've been coming across this thread now and then for over a year now, and I still struggle to come up with a plausible chain of events which would lead to that specific dilemma.
Great! :) Prepositions will probably always be a bane to my language learning. :/
Getting into Hebrew prepositions now and it's the same nightmare all over again. :D
The voice is not quite perfect on this sentence, as of August 31st, 2017, so I've taken the liberty of re-recording it.
It's only a small error, but var is a common and important word so it should really be correct everywhere.
Please find a correct recording on http://duolingo.vydea.io/073017dc825c42b89ff10ffa436a1ef4.mp3
For more info on re-recordings, please check the info thread: https://www.duolingo.com/comment/23723515
Thanks for listening. Ha en bra dag! :)
Yes. And sometimes "each".
Var bor du? - Where do you live?
Jag/Vi var hemma. - I was/We were at home.
De får ett äpple var. - They get one apple each.
Here the r should melt toghether with the t in the next word to form a retroflex sound. However the present TTS isn't good with r:s, she tends to drop them like in this case. But the r should always be heard in some form in the var meaning 'where'.
This roughly translates as "where did you lose the wallet?". Can you say "var tappade du din plånbok?". How do we know it's his/her wallet?
In this case, the main translation is the wallet. But it could just as well have been your wallet, because we often use a definite form to refer to whoever is most likely to be the owner. We can and do say din plånbok etc too, but usually only when it's not clear from context who the item belongs to. Here's a link to a post about this: https://www.duolingo.com/comment/6014446