"The debt"

Traduction :La dette

February 24, 2015

12 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/claudine.m3

Moi j'entends the date


https://www.duolingo.com/profile/roman2095

Désolé de dire, la prononciation est correcte


https://www.duolingo.com/profile/Pehem2017

Un mot isolé de la sorte est difficile à comprendre sans le contexte ! Je suis d'accord avec gege25, il y a toutefois une petite différence pour 'date' et 'that'. Sans être ORL, on sait que la perception des sons varie d'une personne à l'autre et avec l'âge. Mais le problème est le même en français et c'est avec la pratique du langage et le contexte qu'on comprend...


https://www.duolingo.com/profile/Papy240067

Prononciation incompréhensible !


https://www.duolingo.com/profile/Apprentiti

Moi j'entends that... Rien à voir ave la pronciation (par exemple) de "word reference"


https://www.duolingo.com/profile/g_io_vanni

si pronuncia det non dat


https://www.duolingo.com/profile/gege25

et on entend the dead


https://www.duolingo.com/profile/EricJEUNE

Impossible de comprendre "dept" avec la prononciation !!! Surtout hors contexte !


https://www.duolingo.com/profile/EricJEUNE

Avec la voix masculine cette fois il dit clairement et distinctement the DEAD

Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.