specifically a romantic pair? (or any pair? of people only?)
The word paret could refer to any pair. But in this specific case, since the given translation is the couple, it would be a romantic one.
but one could say "ett par sekunder(s?)", like "a couple of seconds"?
Absolutely, ett par sekunder is perfectly fine.
This reminds me of parrot.
The question did not imply a romantic couple, just a pair. 'The pair' should be accepted as an answer.
It is. If it wasn't accepted for you, it was probably because of an annoying bug that happens sometimes.
In croatian we also say "par" for "couple". I wonder if it's connected somehow.
In Russian it's "пара" (para).:)
They are, actually. :) Both are from Latin par, just as English "pair" is.
In Spanish, couple is "pareja".
Ok, I just typed varet and it accepted my answer without signalling that I had made a typo. I don't think this should happen.
Yeah, it does that a fair bit nowadays. I really hope the developers will fix that eventually. It's not something course contributors can affect.