"An t-aláram."

Translation:The alarm.

3 years ago

5 Comments


https://www.duolingo.com/emerald.toucan

Is that actually how you say it it sounds like an calorim.?

3 years ago

https://www.duolingo.com/BillWarren2
BillWarren2
  • 22
  • 18
  • 16
  • 15
  • 15
  • 15
  • 13
  • 13
  • 12
  • 11
  • 11
  • 11
  • 11
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 10
  • 9
  • 9
  • 9
  • 9
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 8
  • 7
  • 7
  • 6
  • 6
  • 6
  • 745

I have the same problem,probably because I have lost hearing at most of the higher vocal frequencies and a lot at mid frequencies.

1 year ago

https://www.duolingo.com/sclare92

I think this lady just has a real hard time with consonants...

3 years ago

https://www.duolingo.com/snakewisperer

Since this word was probably borrowed from English, how would you say "to raise the alarm" or something to that effect?

3 years ago

https://www.duolingo.com/soupandbread

Teanglann.ie lists 'gáir a thógáil' as 'to raise an alarm' so 'an gháir a thógáil' would be 'to raise the alarm'

3 years ago
Learn Irish in just 5 minutes a day. For free.