"In April and May"

訳:4月と5月に

3年前

3コメント


https://www.duolingo.com/saulaxel2
  • 20
  • 13
  • 13
  • 8
  • 2

Here the correct readind of the kanji ・中・ is ・Naka・.Right?

3年前

https://www.duolingo.com/ReraCikap
  • 22
  • 20
  • 20
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5
  • 4
  • 3
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2
  • 2

No. In this sentence, 中 is pronounced as "chu" with extending "u". This pronounciation is generally used after the word related to time for example 今週中に (in this week), 午前中に (in the morning). But the Japanese translation of above sentence sounds somewhat strange. 中 is rather unnecessary.

3年前

https://www.duolingo.com/saulaxel2
  • 20
  • 13
  • 13
  • 8
  • 2

thanks

3年前
英語を無料で学ぼう。1日5分ゲーム感覚で学習できます。