1. 포럼
  2. >
  3. 주제: English
  4. >
  5. "She works for a foundation."

"She works for a foundation."

번역:그녀는 한 협회에서 일한다.

February 25, 2015

댓글 3개


https://www.duolingo.com/profile/Seososuiy

Work For은 ~를 위해 일한다는 의미로 어떤 회사에 고용되었다, ~회사 직원이다 이런 의미가 강하다고 합니다. 그리고 for의 특성상 뒤에 이유나 사유도 말할 수 있습니다. 이 문장이 직업에 대해 물었을 때 주로 많이 쓰는 문장이기도 하데요.

그리고 Work at 은 ~에서 일한다라는 뜻으로 work for하고 의미가 비슷해서 어떤걸 쓸지 애매할땐 for을 쓰는게 더 낫다네요

Work in도 쓸 수 있긴한데.. 일반적이지는 않습니다.


https://www.duolingo.com/profile/color480

~에서 일한다. Work for 만 가능한가요? Work at, Work in의 경우는요?


https://www.duolingo.com/profile/dave73857

She works for a foundation.

매일 5분씩 투자하여 영어을(를) 무료로 배우세요.