Couldn't this mean "Do you have the time?"
Not really, we'd usually say "ursäkta, vet du vad klockan är?" - although we'd usually understand what you meant.
I just got out of Swedish class where they say it's one of the 4 ways to ask for the time... (rivstart a1/a2 textbok)
I'm guessing in this context the lesson is about object, so it makes sense that it's about having a watch though...
I thought the same, thanks for clarifying
har du tiden = do you have the time, i.e., can you tell me what time it is -- har du tid = do you have time (to do x)
Is no distinction made between a watch and non-wearable clocks?
Often they're both klocka. But to distinguish, a wristwatch might be called armbandsur.
A clock on a wall might be called väggur. Ur has the same source as 'hour' btw
Ur sounds a lot like "Uhr", in German and it can mean both, time, watch and klocka
We say "Wanduhr" to a clock on a wall. Funny how it also ends in "uhr - ur"
We say Armbandsuhr in German.
I heard that this question can mean "What time is it?" Är det rätt?
Vad är klockan