1. Foro
  2. >
  3. Tema: German
  4. >
  5. "Sein Schlaf ist fest."

"Sein Schlaf ist fest."

Traducción:Su sueño es profundo.

February 25, 2015

24 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Judack

'Fest' no significaba "fijo" y 'schwer' pesado? Se puede decir "Sein Schlaf ist schwer"?


https://www.duolingo.com/profile/galletarodeanda

Puedes decirlo, pero no es la traducción de la frase en Duolingo. Sein Schlaf ist schwer significa que duermes mal, porque por ejemplo tienes remordimientos.

Sein Schlaf ist fest significa que duerme bien, sin despertarse o tener pesadillas.

También podrías decir Sein schlaf ist tief (und fest). Sería lo mismo y equivale a la palabra "profundo".


https://www.duolingo.com/profile/Judack

Muchas gracias, excelente aclaración.


https://www.duolingo.com/profile/ADOLFOFARIAS0

NO ENTIENDO POR QUE SEIN Y NO SEINEN SCHLAF ES MASCULINO


https://www.duolingo.com/profile/JOSEGARCIA746668

Tu duda surge porque todavia no conoces las declinaciones del idioma alemán.Sein es masculino NOMINATIV, y seinen es masculino AKUSATIV.(Ich nehme seinen Bleistift)


https://www.duolingo.com/profile/Pawndemic

De hecho, nadie dice "sein Schlaf ist schwer." Si duermes mal sería Er schläft schlecht. Más natural sería Er schläft tief und fest (duerme profundo y fijo)


https://www.duolingo.com/profile/AlmeidaXimena

por favor me podría alguien decir "tengo mucho sueno" ich habe viel Traum oder Schlaf.? Danke


https://www.duolingo.com/profile/eeavandenberg

Los alemanes dirian: ich bin sehr müde, yo estoy muy cansado.


https://www.duolingo.com/profile/SGA3

Por que no es posible traducirlo como "su sueño es firme"?


https://www.duolingo.com/profile/jss.___

Nunca he oído que se diga de alguien que su sueño es firme; sí se puede decir que pesado o profundo.


https://www.duolingo.com/profile/MaraMarave

En las anteriores lecciones te decía que fest significaba firme, y por fuerte te daba stark. Debería darlo como válido igualmente, en mi opinión.


https://www.duolingo.com/profile/EmanuelSpahn.99

Opino exactamente lo mismo.


https://www.duolingo.com/profile/Alicia188236

Puse pesodo y mee dio como mal


https://www.duolingo.com/profile/Jorgeivan239169

"Su dormir es tranquilo". Para utilizar palabras en español mas ajustadas a las palabras de aleman. Saludes


https://www.duolingo.com/profile/sumirasol

Schlaf no seria el dormir¿


https://www.duolingo.com/profile/InsGavilne

su sueño es pesado no es aceptado por que?


https://www.duolingo.com/profile/arianapensso

Respondí su sueño está pesado y me pone como que debería ser "es pesado" no debería tomarlo como correcto?


https://www.duolingo.com/profile/ADOLFOFARIAS0

O SEA FEST ES FIRME PERO CUANDO SE TRATA DE SUEÑO ES PESADO O PROFUNDO


https://www.duolingo.com/profile/maria113508

Hay un error en este ejercicio


https://www.duolingo.com/profile/sapf05

WTF!!! Ich könnte kotzen: Mal "profundo", dann "fuerte" und ab und zu "firme" als Übersetzungen für "fest". Wie soll ich das ohne Erklärung verstehen? Zum Glück geb ich kein Geld für Duolingo aus! Also stimmt es, wenn es heißt: Was nix kostet, ist nix wert. WTF!!!


https://www.duolingo.com/profile/FernandoRamon

¿'Su dormir es pesado' también se podría aceptar, no? ya que en este caso sueño y dormir son sinónimos.

Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.