Loosely translated it still makes perfect sense, but this lesson is about abstract objects, which means nouns. That's why DL used "éxito" for "success". If they wanted the answer "he wishes to succeed," they would have put in the infinitive form of the verb "to succeed" instead-- and that wouldn't have been in this lesson.
According to a comment above, It's because the "tener" in the sentence conveys the English phrase "to be successful", although it's not a word for word translation. If you wish for success, you might stop after one, if you wish to be successful, you want it to be a part of who you are.