Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Ich verlor meinen Regenschirm."

Traducción:Yo perdí mi paraguas.

Hace 3 años

13 comentarios


https://www.duolingo.com/beFreeMx

Sí. En México usamos esa palabra indistintamente, pero es más correcto usar la sombrilla para cubrirse del sol y el paraguas para cubrirse de la lluvia. Lo que pasa es que usamos el mismo objeto para ambas funciones aquí XDD.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Laura544876

Perdí mi sombrilla

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

Una sombrilla sirve de protegerte del sol. Un paraguas en el sentido de "Regenschirm" sirve para protegerte de la lluvia.

Así que no me parece que sombrilla cabe como traducción de "Regenschirm".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/manolofloyd

No sé de dónde sean ustedes pero en México se usan ambas palabras como sinónimos, si bien su raiz es de diferentes palabras, el objeto es el mismo en ambos casos.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

solo digo que a mí me parece que no es la traducción correcta. Es una discusión abierta :D. Siempre puedes reportar la frase si no te parece correcta la traducción!

Yo lo he aprendido así como lo he explicado antes, pero puede ser que hay países donde es lo mismo. Eso ya no lo sé ....

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/eeavandenberg

En Guatemala se usa sombrilla, que es mas pequeña y colorida, para las mujeres y paraguas, que es normalmente grande y de color obscuro, para los hombres. Pero si vemos la composicion de las palabras, paraguas es para parar el agua y sombrilla para la sombra. Mas claro no canta un gallo.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/Highways
Highways
  • 16
  • 16
  • 16
  • 16
  • 14
  • 14
  • 3
  • 3

Y además las sombrillas tradicionales japonesas son de papel y no creo que funcionen muy bien como paraguas, y las empleadas por la burguesía en el s.XIX eran de tejidos inadecuados para soportar un chaparrón, sólo eran aptos para eso, para dar sombra (Las damas aristocráticas huían del sol, el canon de belleza en esa época eran pieles pálidas, casi enfermizas, nadie iba a broncearse a la playa). Usar la palabra sombrilla para referirse al paraguas se debe a que ambos objetos tienen la misma forma, pero son dos cosas distintas.

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/BronsonDuhart

¡Por favor! Claro que son equivalentes. Yo jamás en mi vida había oído a la gente de MI PAÍS hacer distinción entre una y otra. Aunque sí, sombrilla es poco usado.

*En todo caso, ya antes nos habían puesto "sombrilla" como traducción de "Regenschirm".

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/galletarodeanda
galletarodeanda
  • 12
  • 11
  • 11
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 2

En este caso me faltaban los conocimientos, pero para eso sirven las discusiones y los reportes. Solemos preferir versiones latinoamericanas, por eso es posible que lo aceptaremos, pero quiero que los hispanohablantes del equipo le echen un vistazo aparte de mí. En este caso no quiero tomar la decisión yo sola. También puede ser que vamos a decidirnos no tratarlos como equivalentes, todo depende de las prioridades y para eso necesito la opinión del equipo entero ;). En varios países hay la distinción, en otros países no se hace la distinción, por eso, hay que ponerse la pregunta qué es mejor para el curso. Supongo que lo vamos a aceptar, ya que el curso es para hispanohablantes y ellos en teoría saben su propio idioma ;D. Y seguramente lo vamos a aceptar si la traducción sombrillo para Regenschirm fue utilizada en las lecciones anteriores.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/DiiegoAlejo

En Colombia lo llamamos igualmente sombrilla, rara vez se oye usar la palabra paraguas. como curiosidad, alguien sabe cómo se dice sombrilla en alemán? (La de la sombra)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/maripositalinda

Sonnenschirm.

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/psluk
psluk
  • 20
  • 18
  • 10
  • 9
  • 7
  • 4

"Sonnenschirm"

Hace 9 meses

https://www.duolingo.com/elmagojose
elmagojose
  • 23
  • 22
  • 20
  • 18
  • 16

meinen ¿No es plural?

Hace 11 meses