That is not the same tense. That would be "kritiseras" (present tense), not "kritiserades" (past tense).
How would you say "the theory was criticized in ONE book".? Just my emphasizing the "en"?
If you are speaking I guess you could stress the "en". In text you'd have to add some extra word if it is om importance to stress that it was a only one specific. Like "Teorin kritiserades i en specifik bok." (The theory was criticized in one specific book.) or "Teorin kritiserades bara i en bok." (The theory was criticized only in one book.)