1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "Sarebbe bello se il pubblico…

"Sarebbe bello se il pubblico ci capisse."

Traduction :Ce serait bien si le public nous comprenait.

February 26, 2015

7 messages


https://www.duolingo.com/profile/ltlrd

“Ce serait bien si …”


https://www.duolingo.com/profile/schoneblume

oui : ce serait bien


https://www.duolingo.com/profile/jedi_instinct

"ça serait" refusé..........


https://www.duolingo.com/profile/scibona

bello signifie beau et non bien alors pourquoi le refuser c'est curieux


https://www.duolingo.com/profile/MammaMariaNatale

Sarebbe bello se est une expression idiomatique qui se traduit par ce serait bien si

bello a souvent le sens de bon ou bien

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.