"Nós vamos nos tribunais daquele país."

Translation:We will go to the courts of that country.

August 20, 2013

3 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/moostela

Why is the translation "to the courts" and not "in the courts" (it sounds weird, though)? Shouldn't there be "aos" if it means "to"?


https://www.duolingo.com/profile/reno300

Is nos wrong, or can we use either nos or aos?

Learn Portuguese in just 5 minutes a day. For free.