1. Forum
  2. >
  3. Sujet : Italian
  4. >
  5. "I cani sono miei."

"I cani sono miei."

Traduction :Les chiens sont à moi.

February 26, 2015

27 messages


https://www.duolingo.com/profile/sa_s0u

j'n'ai pas compris pourquoi la traduction : Les chiens sont les miens est fausse :p


https://www.duolingo.com/profile/jerometsch

Si j'ai bien compris (grâce à d'autres commentaires sur d'autres phrases), miei = à moi et i miei = les miens. C'est une histoire d'articles ou pas d'articles. J'espère que ça pourra t'aider


https://www.duolingo.com/profile/sa_s0u

aaaaaah d'accord merci


https://www.duolingo.com/profile/Choc_late

J'ai dit la même chose que toi sara et j'ai eu juste ...


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

En français, Ces chiens sont les miens.

Si tu fouilles un peu sur internet, tu verras l'utilisation de "le mien" avec le démonstratif, je n'ai pas le courage de chercher pour l'instant.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosFran43

"Ce sont mes chiens" et "les chiens sont à moi" sont correctes. C'est juste une question de style.


https://www.duolingo.com/profile/Leucippe1

Pourquoi " Ce sont mes chiens " est fausse ??


https://www.duolingo.com/profile/HelioLBS

Parce que ça sérait "Sono miei cani".


https://www.duolingo.com/profile/LeoMolinaL

Pourquoi «les chiens sont miens» est fausse?


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

Il faut dire "Ces chiens sont miens", et c'est très littéraire, on ne l'utilise pas dans le langage courant.


https://www.duolingo.com/profile/phiphimoustache

parce que cela ne se dit pas en français , même si tout le monde comprend le sens de la phrase ;


https://www.duolingo.com/profile/benedictefortier

ce sont mes chiens semble exact, non?


https://www.duolingo.com/profile/grany25

Maintenant ce sont mes chiens !


https://www.duolingo.com/profile/MarieFranceH

En français correct "ce sont mes chiens " est exact aussi


https://www.duolingo.com/profile/Garcin13

en français on peut aussi dire :les chiens sont miens


https://www.duolingo.com/profile/PERCE_NEIGE

On dira plutôt "Ces chiens sont miens". C'est possible, mais d'emploi littéraire. On ne l'utilisera pas en français courant.


https://www.duolingo.com/profile/Garcin13

les chiens sont miens ,cette formule est utilisée en français aussi bien que l autre ,pour la traduction


https://www.duolingo.com/profile/PascalMICHEL

Non, en français moderne, on dit ce sont mes chiens, ces chiens sont à moi ou ces chiens sont les miens.


https://www.duolingo.com/profile/greg_o_ry

Ce sont mes chiens semble plus correct en français


https://www.duolingo.com/profile/HubertdeMa

les chiens sont à moi et ce sont mes chiens signifient la meêm chose


https://www.duolingo.com/profile/Monica781212

Pourquoi pas "sono i miei"? Quelle est la règle? Peut-on indifféremment mettre ou omettre l'article après le nom?


https://www.duolingo.com/profile/Titirunisl

N'acceptes pas "ces chiens"


https://www.duolingo.com/profile/dicicco0

c'est beaucoup plus français de dire ce sont mes chiens que les chiens sont à moi....


https://www.duolingo.com/profile/Zwanzinette

D'accord avec les autres intervenants. Il est idiot de ne pas accepter une réponse aussi correcte que l'autre, voire plus.

Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.