1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "We do not have any dogs."

"We do not have any dogs."

Překlad:My nemáme žádné psy.

February 26, 2015

10 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/kelnsi

ahoj, proč tam nemůže být my nemáme psy


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

Protoze tady je vyjadreno primo to 'zadne' tim 'any'. Kdybychom jenom nemeli psy, tak rekneme 'we do not have dogs'


https://www.duolingo.com/profile/TomFox9

To je nesmysl, tim ze řekneš že nemáš psa je v češtině jasne, že opravdu žádného nemáš. ...


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

To znamena, samozrejme, i v anglictine. Ale v obou jazycich ma mluvci moznost neexistenci psa jeste zduraznit. "Fakt zadnyho psa nemam". A tato zdurazneni maji vlastni preklady.


https://www.duolingo.com/profile/Larry-Matejka

Proč je v té větě to do? Nešlo by říct "We haven't any dogs." ?


https://www.duolingo.com/profile/OndrejNetik

Proc v teto vete musi byt hacky, na mobilu se fakt prudne pisou coz snad neni smysl duolinga.


https://www.duolingo.com/profile/lenka396084

v poslechovem cviceni ani pri nejlepsi vuli neni slyset, ze jde o mnozni cislo.. tedy "dogs"


https://www.duolingo.com/profile/ZdenkaHora

Přesně tak "s" tam neni slyšet! Jen doznivajici "g"! I při pomalém poslechu a nahlas. S kvalitními sluchátky.


https://www.duolingo.com/profile/ZdenkaHora

Překlad je ale správný! Pro přesnost- ale chyba je gramatická. Prostě skloňování podstatnych jmen podle vzorů určuje i nebo y. Tj.čeština.


https://www.duolingo.com/profile/ZdenkaHora

Pro 201710 kdy se ptá na "psy"

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.