Translation:I did not find anyone who could help me.
2019-10-02 Has anyone tried translating Eu não encontrei as "I couldn't find"? I ask because I got a word bank, and there was only one "could", along with one "did". It was explained in one of these Romance language courses that when in (American) English we say "I can't find" or "I couldn't find", it's translated as "I don't find" or "I didn't find". I'm just wondering if that English phrasing is accepted?