1. Форум
  2. >
  3. Тема: English
  4. >
  5. "Завтра, не через п'ятдесят р…

"Завтра, не через п'ятдесят років"

Переклад:Tomorrow, not in fifty years

February 26, 2015

6 коментарів


https://www.duolingo.com/profile/riyko

А чому не можна сказати Tomorrow, not after fifty years?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

After - Після, а не Через.


https://www.duolingo.com/profile/rostislav.10

Чому тисячі років через of years, а п"ятдесят років без of ?


https://www.duolingo.com/profile/Anna4757

чому in а не after?


https://www.duolingo.com/profile/c1uE6

Щось я запутався, а в заперечних реченнях хіба не треба використовувати do/does?


https://www.duolingo.com/profile/Fb8U1

Допоміжні дієслова додаються при запереченні дієслова. Do/does - у Present Simple, did - у Past Simple. В інших часах присутні інші допоміжні дієслова: to have/to be/will. Тому інше додаткове дієслово не потрібне.

У цьому реченні допоміжне дієслово не потрібне, бо немає основного. Заперечується зворот "через п'ятдесят років".

Вивчайте англійську мову, приділяючи цьому лише 5 хвилин на день. Безкоштовно.