"Non so."

Traduction :Je ne sais pas.

February 26, 2015

15 commentaires


https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Peut-être en français, mais l'italien ce n'est pas du français. "Non so" existe peut-être, mais j'ai toujours entendu "non lo so" car c'est la variante la plus utilisée en italien.

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/acrobazie.

Je ne sais pas ce qu'est la variante la plus utilisée en italian je suis italienne et je utilise le deux et en plus je utilise "non saprei" conditionel

September 12, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Brigitte1718

Merci acrobazie : j'utilise les deux et pas je utilise le deux, mais bravo :)

September 26, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Systir

en Italie j'entendais les 2

November 19, 2016

https://www.duolingo.com/profile/Raphplay

Oui moi aussi

October 31, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Northius

Pareil, je connais non lo so, et pas non so.

August 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/ellana100

pour quoi "je ne sais" ne marche pas, le "pas" n'est pas obligatoire si ??

May 6, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Ice-Kagen

Me semble-t-il qu'il est beaucoup plus convenant de dire "non lo so".

February 26, 2015

https://www.duolingo.com/profile/jepivolo

non lo so signifie je ne le sais pas .. donc pour moi je ne sais pas est plus correct et c'est plus facile de dire... non so

March 16, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Zebre087

je ne sais pas qui croire

April 3, 2016

https://www.duolingo.com/profile/johans2103

J'ai une doute, pourquoi "Je ne sais pas" si "Sais" sert aussi pour "Tu", ce n'est pas?

March 18, 2015

https://www.duolingo.com/profile/Rubi515923

En effet "sais" c'est pour "je" et "tu" mais en italien ce sera "io so" et "tu ..sai" je crois

July 8, 2015

https://www.duolingo.com/profile/MarChapied

C'est ça : io so, tu sai ce qui donne respectivement je sais, tu sais. Le "Je" et le "Tu" sont nécessaires en français pour distinguer la 1ère de la 2ème personne.

April 5, 2017

https://www.duolingo.com/profile/clarabellissima

Vous avez "un" doute Johann, "n'est-ce pas" /"isn'it ? Pour le verbe "savoir" la terminaison du verbe est identique pour la première et la deuxième personne du singulier : Je sais / Tu sais = So / Sai.

C'est ainsi tout comme pour les verbes : "faire", je fais, tu fais / "mettre" : je mets, tu mets / "vouloir" : je veux, tu veux / "pouvoir" : je peux, tu peux ; "coudre" : je couds, tu couds ; "résoudre" : je résous, tu résous ; "pâlir" : je pâlis, tu pâlis ; "mourir" : je meurs, tu meurs, "peindre" : je peins ; tu peins ...

Mais ce n'est pas le cas (les mêmes terminaison des verbes pour "aller" : Je vais, Tu vas ...

En italien, "so" = JE sais. mangio : je mange / faccio : je fais / rispondo : je réponds / cuoco = je cuisine ...

https://la-conjugaison.nouvelobs.com/du/verbe/savoir.php

April 12, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Rubi515923

Et j'ajouterai qu'il ya une différence en français entre la 1° et 2° personne du singulier (Je/TU) pour les verbes du 1er groupe, à savoir ceux qui à l'infinitif se terminent par -er (manger, parler, effacer, regarder...), par l'ajout d'un -s à la 2° personne du singulier

Je parle - Tu parleS

Je mange - Tu mangeS

...

April 12, 2019
Apprends l'italien en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.