1. Forum
  2. >
  3. Topic: Danish
  4. >
  5. "The birds are around us."

"The birds are around us."

Translation:Fuglene er rundt om os.

February 26, 2015

5 Comments


https://www.duolingo.com/profile/water_color

Is there a real difference between "rundt om" and "omkring"?


https://www.duolingo.com/profile/dtgerhardt

Why is "Fuglene er rundt os" incorrect?


https://www.duolingo.com/profile/RidderJakob

That would be like saying "The birds are round us"


https://www.duolingo.com/profile/Radwinter

I can't quite see how that is different?


https://www.duolingo.com/profile/Estaban429727

English, at least in N A, often drops the a of around. That aside, the clue is rundt or om but not both. So i guess it is the way it is

Learn Danish in just 5 minutes a day. For free.