Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Me gusta tu mochila negra."

Traducción:I like your black backpack.

Hace 5 años

7 comentarios


https://www.duolingo.com/Ricardofon101519

En otra pregunta me dijo mochila tote y ahora no lo acepta???;)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/mabel162

Me pasó lo mismo, puse tote como en otra pregunta y me lo computó como mal....

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/AnaisRomer4

A mi igual..

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LRubi14

Enserio me.paso lo mismo

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/doncagao

Para los inutiles como yo.. Que nos hacemos un lio con you, your y yours. Esta es la explicacion mas clara que encontre.

You: Tú Your: Tu (Pronombre posesivo, de tener)

YOU are reading a book right now (TÚ estás leyendo un libro ahora) It's YOUR book (Es TU libro)

Sólo con saber la diferencia en español entre el "Tú" con tilde y el "Tu" sin tilde entiendes las diferencias perfectamente.

OJO: "Your" no significa "tuyo" "Tuyo" en inglés se escribe "yours"

Por lo tanto si quieres decir:

"El libro es tuyo"

The book is your <-- No es correcto The book is yours <-- Sí es la forma correcta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/HIPHOP7
HIPHOP7
  • 12
  • 7
  • 6
  • 3

te confundes un poco cuando dices: ''black backpack'' se parece mucho black a backpack

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/milton643242

Y cómo sigo si no se puede corregir

Hace 8 meses