"I need a week to recover."

Traducere:Eu am nevoie de o săptămână pentru a mă recupera.

February 27, 2015

9 comentarii


https://www.duolingo.com/profile/CristinaE2

Nu este putin fortata traducerea? Nu e corecta si varianta "Eu am nevoie de o săptămână pentru a-mi reveni"?

August 25, 2015

https://www.duolingo.com/profile/BlackDenis

Cred că e corect și așa traducere.
"Am nevoie de o săptămână pentru a recupera"

March 9, 2015

https://www.duolingo.com/profile/crbratu

Da, este corectă și această formă!

September 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/sandupavel64

Am nevoie de o săptămână de refacere

December 29, 2016

https://www.duolingo.com/profile/crbratu

Eu am nevoie de o săptămână ca să mă refac!

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/profile/diana92655

Eu am nevoie de o saptamana pentru recuperare

May 8, 2018

https://www.duolingo.com/profile/0rbital

"Am nevoie de o saptamana sa revin" adica sa ma reintorc de undeva???

July 4, 2017

https://www.duolingo.com/profile/crbratu

"Am nevoie de o saptamana sa revin" = I need a week to return

July 13, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Oma831

Cum

December 7, 2018
Învață limba Engleză în numai 5 minute pe zi. Gratuit.